2 Tesalonika 2:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Tes 2:9 |
Kedatangan si pendurhaka itu adalah pekerjaan Iblis, v dan akan disertai rupa-rupa perbuatan ajaib, tanda-tanda dan mujizat-mujizat palsu 1 , w |
| AYT (2018) | Kedatangan si manusia jahat itu akan selaras dengan pekerjaan Iblis, disertai dengan segala macam kuasa, tanda-tanda ajaib, dan mukjizat-mukjizat palsu; |
| TL (1954) © SABDAweb 2Tes 2:9 |
Adapun kedatangan si Durhaka itu menurut gerak Iblis, dengan segala kuasa dan tanda ajaib dan mujizat yang palsu, |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Tes 2:9 |
Manusia Jahat itu akan muncul dengan suatu kuasa yang besar dari Iblis. Ia akan mengadakan segala macam keajaiban dan hal-hal luar biasa yang penuh dengan tipuan. |
| TSI (2014) | Tetapi sebelum raja dosa itu dibinasakan, dia akan sempat membuat berbagai keajaiban dengan kuasa Satanas supaya manusia mengira bahwa dia Allah. |
| MILT (2008) | yang mengenai datangnya itu adalah berdasarkan daya kerja Satan, dengan segala kuasa dan tanda-tanda dan keajaiban-keajaiban palsu, |
| Shellabear 2011 (2011) | Kedatangan si durhaka itu akan sejalan dengan pekerjaan Iblis yang disertai dengan segala kuasa, tanda, dan mukjizat yang menipu, |
| AVB (2015) | Datangnya manusia leluasa itu adalah hasil usaha Iblis, dengan membawa kuasa, tanda dan keajaiban palsu, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Tes 2:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Tes 2:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| GREEK WH | |
| GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb 2Tes 2:9 |
Kedatangan si pendurhaka itu adalah pekerjaan Iblis, v dan akan disertai rupa-rupa perbuatan ajaib, tanda-tanda dan mujizat-mujizat palsu 1 , w |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Tes 2:9 |
1 Kedatangan si pendurhaka itu adalah pekerjaan Iblis, dan akan disertai rupa-rupa perbuatan ajaib, tanda-tanda dan 2 mujizat-mujizat palsu, |
| Catatan Full Life |
2Tes 2:9 1 Nas : 2Tes 2:9 Untuk pembahasan mengenai berbagai kegiatan manusia durhaka itu, lihat art. ZAMAN ANTIKRISTUS. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk membuka halaman teks alkitab saja. [