2 Tawarikh 4:18 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 4:18 |
Salomo membuat segala perlengkapan itu dalam jumlah yang amat besar, sehingga berat tembaga e itu tidaklah terhitung. |
| AYT (2018) | Semua perlengkapan itu dibuat oleh Salomo dalam jumlah yang sangat besar sehingga berat tembaga itu tidak terhitung. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 4:18 |
Maka disuruh Sulaiman perbuat segala serba itu terlalu amat banyaknya, karena berat tembaganya tiada lagi diperiksa. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 4:18 |
Barang-barang itu begitu banyak, sehingga tak seorang pun yang tahu berapa kilogram perunggu yang dipakai. |
| MILT (2008) | Salomo membuat semua perlengkapan dalam jumlah yang sangat banyak, sehingga berat tembaga tidak terhitung. |
| Shellabear 2011 (2011) | Semua perlengkapan itu dibuat Sulaiman dalam jumlah yang amat besar, sehingga tak dapat diketahui lagi berat tembaga yang dipakai. |
| AVB (2015) | Semua kelengkapan itu dibuat Salomo dalam jumlah yang amat besar, sehingga tidak dapat diketahui berat gangsa itu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 4:18 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 4:18 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 4:18 |
Salomo membuat segala perlengkapan itu dalam jumlah yang amat besar, sehingga berat 1 tembaga itu tidaklah terhitung. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

