Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 3:15

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 3:15

Di depan rumah itu dibuatnya dua tiang, m  yang tingginya tiga puluh lima hasta, dengan ganja n  di kepalanya masing-masing setinggi lima hasta.

AYT (2018)

Di depan bait itu, dia membuat dua pilar yang tingginya 35 hasta dengan mahkota pilar di puncaknya, masing-masing setinggi lima hasta.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 3:15

Dan diperbuatnya akan rumah itu dua batang tiang, panjangnya tiga puluh lima hasta, dan karangan yang di atas cupu tiang itulah lima hasta.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 3:15

Raja membuat dua tiang yang masing-masing tingginya 15,5 meter, lalu menempatkannya di depan Rumah TUHAN. Setiap tiang itu mempunyai kepala tiang setinggi 2,2 meter.

MILT (2008)

Dan di sebelah depan bait itu ia membuat dua pilar, tingginya tiga puluh lima hasta, tudung di puncaknya lima hasta.

Shellabear 2011 (2011)

Di depan bait itu Sulaiman membuat dua pilar setinggi tiga puluh lima hasta, dengan kepala tiang di bagian atasnya masing-masing setinggi lima hasta.

AVB (2015)

Di depan bait itu Salomo membuat dua tonggak setinggi tiga puluh lima hasta, dengan kepala tiang di bahagian atasnya masing-masing setinggi lima hasta.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 3:15

Di depan
<06440>
rumah
<01004>
itu dibuatnya
<06213>
dua
<08147>
tiang
<05982>
, yang tingginya
<0520>
tiga puluh
<07970>
lima
<02568>
hasta
<0753>
, dengan ganja
<06858>
di
<05921>
kepalanya
<07218>
masing-masing setinggi lima
<02568>
hasta
<0520>
.

[<0834>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 3:15

Dan diperbuatnya
<06213>
akan rumah
<01004>
itu dua
<08147>
batang tiang
<05982>
, panjangnya
<0753>
tiga puluh
<07970>
lima
<02568>
hasta
<0520>
, dan karangan yang
<0834>
di atas
<05921>
cupu
<07218>
tiang
<06858>
itulah lima
<02568>
hasta
<0520>
.
AYT ITL
Di depan
<06440>
bait
<01004>
itu, dia membuat
<06213>
dua
<08147>
pilar
<05982>
yang tingginya
<0753>
35
<07970> <02568>
hasta
<0520>
dengan mahkota pilar
<06858>
di
<05921>
puncaknya
<07218>
, masing-masing setinggi lima
<02568>
hasta
<0520>
.

[<0834> <00>]
AVB ITL
Di depan
<06440>
bait
<01004>
itu Salomo membuat
<06213>
dua
<08147>
tonggak
<05982>
setinggi
<0753>
tiga puluh
<07970>
lima
<02568>
hasta
<0520>
, dengan kepala tiang
<06858>
di
<05921>
bahagian atasnya
<07218>
masing-masing setinggi lima
<02568>
hasta
<0520>
.

[<0834> <00>]
HEBREW
o
smx
<02568>
twma
<0520>
wsar
<07218>
le
<05921>
rsa
<0834>
tpuhw
<06858>
Kra
<0753>
smxw
<02568>
Mysls
<07970>
twma
<0520>
Myns
<08147>
Mydwme
<05982>
tybh
<01004>
ynpl
<06440>
veyw (3:15)
<06213>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 3:15

Di depan rumah itu dibuatnya dua tiang 1 , yang tingginya tiga 2  puluh lima hasta 3 , dengan ganja di kepalanya masing-masing setinggi lima hasta.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA