2 Tawarikh 20:11 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 20:11 |
Lihatlah, sebagai pembalasan mereka datang mengusir kami dari tanah milik q yang telah Engkau wariskan kepada kami. |
| AYT (2018) | Lihatlah, mereka membalas kami dan datang mengusir kami dari tanah milik-Mu yang Engkau wariskan kepada kami. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 20:11 |
maka sesungguhnya sekarang dibalasnya akan kami dengan demikian peri, datangnya hendak menghalaukan kami dari dalam bahagian pusaka yang sudah Kaukaruniakan kepada kami. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 20:11 |
Sekarang, beginilah tindakan bangsa-bangsa itu kepada kami. Mereka mau mengusir kami dari negeri yang Kauberikan kepada kami. |
| MILT (2008) | Ya, sesungguhnya mereka membalas kami dan datang mengusir kami dari milik-Mu, yang telah Engkau jadikan milik kami. |
| Shellabear 2011 (2011) | Tetapi lihatlah, sebagai balasan mereka terhadap kami, mereka datang untuk menghalau kami dari tanah milik-Mu yang telah Kauwariskan kepada kami. |
| AVB (2015) | Tetapi lihatlah, sebagai balasan mereka terhadap kami, mereka datang untuk menghalau kami dari tanah milik-Mu yang telah Kauwariskan kepada kami. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 20:11 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 20:11 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 20:11 |
Lihatlah, sebagai pembalasan 1 mereka datang 1 mengusir 2 kami dari tanah milik yang telah Engkau wariskan kepada kami. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

