Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Tawarikh 14:9

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Taw 14:9

Zerah, orang Etiopia q  itu, maju berperang melawan mereka dengan tentara sebanyak sejuta orang dan tiga ratus kereta. Ia sampai ke Maresa. r 

AYT (2018)

Lalu, Zerah, orang Kush itu, maju menyerang mereka dengan sejuta orang pasukan serta tiga ratus kereta, sampai di Maresa.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Taw 14:9

Hata, maka keluarlah Zerah, orang Kusyi, mendatangi mereka itu dengan suatu tentara yang sejuta orang banyaknya, dan dengan rata perang tiga ratus buah; maka sampailah ia ke Maresa.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Taw 14:9

Pada suatu waktu seorang Sudan bernama Zerah menyerang Yehuda dengan pasukan yang terdiri dari 1.000.000 prajurit dan 300 kereta perang. Mereka maju sejauh Maresa.

MILT (2008)

Namun Zerah, orang Etiopia, keluar melawan mereka dengan sejuta orang yang gagah perkasa, dan tiga ratus kereta perang. Dan dia tiba di Maresa.

Shellabear 2011 (2011)

Suatu kali Zerah, orang Etiopia, maju menyerang mereka dengan pasukan sebanyak sejuta orang dan tiga ratus kereta, hingga ke Maresa.

AVB (2015)

Suatu kali Zerah, orang Kush, maju menyerang mereka dengan pasukan sebanyak sejuta orang dan tiga ratus buah rata, hingga ke Maresa.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Taw 14:9

Zerah
<02226>
, orang Etiopia
<03569>
itu, maju berperang
<03318>
melawan
<0413>
mereka dengan tentara
<02428>
sebanyak sejuta
<0505> <0505>
orang dan tiga
<07969>
ratus
<03967>
kereta
<04818>
. Ia sampai
<0935>
ke
<05704>
Maresa
<04762>
.
TL ITL ©

SABDAweb 2Taw 14:9

Hata, maka keluarlah
<03318>
Zerah
<02226>
, orang Kusyi
<03569>
, mendatangi mereka itu dengan suatu tentara
<02428>
yang sejuta
<0505> <0505>
orang banyaknya, dan dengan rata
<04818>
perang tiga
<07969>
ratus
<03967>
buah; maka sampailah
<0935>
ia ke
<05704>
Maresa
<04762>
.
AYT ITL
Lalu, Zerah
<02226>
, orang Kush
<03569>
itu, maju
<03318>
menyerang
<0413>
mereka dengan sejuta
<0505> <0505>
orang pasukan
<02428>
serta tiga
<07969>
ratus
<03967>
kereta
<04818>
, sampai
<0935>
di
<05704>
Maresa
<04762>
.
AVB ITL
Suatu kali Zerah
<02226>
, orang Kush
<03569>
, maju
<03318>
menyerang
<0413>
mereka dengan pasukan
<02428>
sebanyak sejuta
<0505> <0505>
orang dan tiga
<07969>
ratus
<03967>
buah rata
<04818>
, hingga
<05704>
ke Maresa
<04762>
.

[<0935>]
HEBREW
hsrm
<04762>
de
<05704>
abyw
<0935>
twam
<03967>
sls
<07969>
twbkrmw
<04818>
Mypla
<0505>
Pla
<0505>
lyxb
<02428>
yswkh
<03569>
xrz
<02226>
Mhyla
<0413>
auyw
<03318>
(14:9)
<14:8>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Taw 14:9

Zerah 1 , orang Etiopia itu, maju berperang melawan mereka dengan tentara sebanyak sejuta orang dan tiga ratus kereta. Ia sampai ke Maresa 2 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA