2 Korintus 6:11
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Kor 6:11 |
Hai orang Korintus! Kami telah berbicara terus terang kepada kamu, hati kami terbuka lebar-lebar bagi kamu. r |
AYT (2018) | Kami telah membuka mulut kami kepadamu, hai orang Korintus, hati kami terbuka lebar. |
TL (1954) © SABDAweb 2Kor 6:11 |
Hai orang Korintus, mulut kami terbuka kepada kamu, dan hati kami lapang. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Kor 6:11 |
Saudara-saudara yang tercinta di Korintus! Kami sudah berterus terang kepadamu. Semua isi hati kami sudah kami utarakan. |
TSI (2014) | Dengan mengatakan semuanya itu, Saudara-saudari di Korintus, kami sudah berbicara secara terbuka, dan hati kami pun terbuka selebar-lebarnya bagi kalian. |
MILT (2008) | Mulut kami telah terbuka bagimu, hai orang-orang Korintus, hati kami telah terbuka lebar. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | Wahai orang Korintus! Kami telah bercakap terus terang kepadamu, hati kami terbuka luas. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Kor 6:11 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Kor 6:11 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Kor 6:11 |
Hai orang Korintus 1 ! Kami 2 3 telah berbicara 2 terus terang kepada kamu 2 , hati 3 kami terbuka lebar-lebar bagi kamu 3 . |
[+] Bhs. Inggris |