2 Korintus 8:1 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Kor 8:1 |
Saudara-saudara, kami hendak memberitahukan kepada kamu tentang kasih karunia yang dianugerahkan kepada jemaat-jemaat di Makedonia 1 . g |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb 2Kor 8:1 |
Maka kami memberitahu kepadamu, hai saudara-saudaraku, akan anugerah Allah yang dikaruniakan-Nya di dalam segala sidang jemaat Makedonia. |
BIS (1985) © SABDAweb 2Kor 8:1 |
Saudara-saudara, kami ingin kalian mengetahui juga tentang bagaimana baiknya Allah kepada jemaat-jemaat di Makedonia. |
TSI (2014) | Sekarang, Saudara-saudari, kami ingin kalian tahu bagaimana kebaikan hati Allah sudah bekerja dalam hati saudara-saudari kita, jemaat-jemaat di provinsi Makedonia. |
MILT (2008) | Dan kepadamu hai saudara-saudara, kami memberitahukan anugerah * Elohim 2316 yang telah diberikan di antara gereja-gereja di Makedonia. |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Kor 8:1 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Kor 8:1 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb 2Kor 8:1 |
Saudara-saudara, kami hendak memberitahukan kepada kamu tentang kasih karunia yang dianugerahkan kepada jemaat-jemaat di Makedonia 1 . g |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Kor 8:1 |
Saudara-saudara, kami hendak memberitahukan 1 kepada kamu tentang kasih karunia 2 yang dianugerahkan kepada jemaat-jemaat 3 di Makedonia. |
Catatan Full Life |
2Kor 8:1--10:14 1 Nas : 2Kor 8:1-9:15 Dua pasal ini berisi petunjuk-petunjuk mengenai pengumpulan persembahan bagi orang percaya yang miskin di Yerusalem. Kata-kata Paulus berisi pengajaran yang paling lengkap tentang pemberian orang Kristen yang tedapat dalam PB. Prinsip-prinsip yang diberikan di sini menjadi pedoman bagi orang percaya dan jemaat sepanjang masa (lihat cat. --> 2Kor 8:2 berikut). [atau ref. 2Kor 8:2] |
![]() [+] Bhs. Inggris |