2 Tawarikh 29:28 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 29:28 |
Seluruh jemaah sujud menyembah sementara nyanyian dinyanyikan dan nafiri dibunyikan. Semuanya itu berlangsung sampai korban bakaran f habis terbakar. |
| AYT (2018) | Seluruh umat sujud menyembah, sementara para penyanyi menyanyi dan para peniup nafiri meniup nafiri. Semua itu berlangsung sampai kurban bakaran habis terbakar. |
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 29:28 |
Hata, sementara orang menyanyikan pujian dan membunyikan nafiri maka menyembahsujudlah segenap perhimpunan, maka sekalian itu sampai sudah habis korban bakaran itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 29:28 |
Raja Hizkia dan semua orang yang ada di situ sujud menyembah TUHAN sementara para penyanyi terus menyanyi dan para pemain musik terus memainkan musiknya sampai semua kurban itu terbakar habis. |
| MILT (2008) | Dan semua jemaat sujud, dan para penyanyi menyanyi, dan peniup nafiri meniup; sampai semua persembahan bakaran itu berakhir. |
| Shellabear 2011 (2011) | Seluruh jemaah sujud menyembah sementara para penyanyi menyanyi dan para peniup nafiri meniup nafiri. Semua itu berlangsung sampai kurban bakaran habis terbakar. |
| AVB (2015) | Jemaah sujud menyembah sementara para penyanyi menyanyi dan para peniup nafiri meniup nafiri. Semua itu berlangsung sampai korban bakaran habis terbakar. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 29:28 |
|
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 29:28 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 29:28 |
Seluruh jemaah 1 sujud menyembah sementara nyanyian dinyanyikan 2 dan nafiri dibunyikan. Semuanya itu berlangsung sampai korban bakaran habis terbakar. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

