Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Chronicles 1:2

Konteks
NETBible

Solomon addressed all Israel, including those who commanded units of a thousand and a hundred, the judges, and all the leaders of all Israel who were heads of families.

NASB ©

biblegateway 2Ch 1:2

Solomon spoke to all Israel, to the commanders of thousands and of hundreds and to the judges and to every leader in all Israel, the heads of the fathers’ households.

HCSB

Then Solomon spoke to all Israel, to the commanders of thousands and of hundreds, to the judges, and to every leader in all Israel--the heads of the families.

LEB

Solomon spoke to all Israel––to the commanders of regiments and battalions, judges, every prince, and the heads of Israel’s families.

NIV ©

biblegateway 2Ch 1:2

Then Solomon spoke to all Israel—to the commanders of thousands and commanders of hundreds, to the judges and to all the leaders in Israel, the heads of families—

ESV

Solomon spoke to all Israel, to the commanders of thousands and of hundreds, to the judges, and to all the leaders in all Israel, the heads of fathers' houses.

NRSV ©

bibleoremus 2Ch 1:2

Solomon summoned all Israel, the commanders of the thousands and of the hundreds, the judges, and all the leaders of all Israel, the heads of families.

REB

Solomon addressed all Israel, the officers over units of a thousand and of a hundred, the judges, and all the leading men of Israel, the heads of families.

NKJV ©

biblegateway 2Ch 1:2

And Solomon spoke to all Israel, to the captains of thousands and of hundreds, to the judges, and to every leader in all Israel, the heads of the fathers’ houses .

KJV

Then Solomon spake unto all Israel, to the captains of thousands and of hundreds, and to the judges, and to every governor in all Israel, the chief of the fathers.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Then Solomon
<08010>
spake
<0559> (8799)
unto all Israel
<03478>_,
to the captains
<08269>
of thousands
<0505>
and of hundreds
<03967>_,
and to the judges
<08199> (8802)_,
and to every governor
<05387>
in all Israel
<03478>_,
the chief
<07218>
of the fathers
<01>_.
NASB ©

biblegateway 2Ch 1:2

Solomon
<08010>
spoke
<0559>
to all
<03605>
Israel
<03478>
, to the commanders
<08269>
of thousands
<0505>
and of hundreds
<03967>
and to the judges
<08199>
and to every
<03605>
leader
<05387>
in all
<03605>
Israel
<03478>
, the heads
<07218>
of the fathers'
<01>
households.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eipen {V-AAI-3S} salwmwn {N-PRI} prov
<4314
PREP
panta
<3956
A-ASM
israhl
<2474
N-PRI
toiv
<3588
T-DPM
ciliarcoiv
<5506
N-DPM
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
ekatontarcoiv {N-DPM} kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
kritaiv
<2923
N-DPM
kai
<2532
CONJ
pasin
<3956
A-DPM
toiv
<3588
T-DPM
arcousin
<758
N-DPM
enantion
<1726
PREP
israhl
<2474
N-PRI
toiv
<3588
T-DPM
arcousi
<758
N-DPM
twn
<3588
T-GPF
patriwn
<3965
N-GPF
NET [draft] ITL
Solomon
<08010>
addressed
<0559>
all
<03605>
Israel
<03478>
, including those who commanded units
<08269>
of a thousand
<0505>
and a hundred
<03967>
, the judges
<08199>
, and all
<03605>
the leaders
<05387>
of all
<03605>
Israel
<03478>
who were heads
<07218>
of families
<01>
.
HEBREW
twbah
<01>
ysar
<07218>
larvy
<03478>
lkl
<03605>
ayvn
<05387>
lklw
<03605>
Myjpslw
<08199>
twamhw
<03967>
Myplah
<0505>
yrvl
<08269>
larvy
<03478>
lkl
<03605>
hmls
<08010>
rmayw (1:2)
<0559>




TIP #09: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab dan catatan hanya seukuran layar atau memanjang. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA