Ratapan 3:7 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Rat 3:7 |
Ia menutup segala jalan ke luar s bagiku, Ia mengikat aku dengan rantai t yang berat. |
| AYT (2018) | Dia membangun tembok di sekelilingku sehingga aku tidak dapat keluar; Dia membuat rantai-rantaiku berat. |
| TL (1954) © SABDAweb Rat 3:7 |
Sudah dikepung-Nya aku berkeliling, sehingga tiada boleh aku keluar, dan rantaiku tembaga itu diberatkan-Nya pula. |
| BIS (1985) © SABDAweb Rat 3:7 |
Dengan belenggu yang kuat diikat-Nya aku, sehingga tak ada jalan keluar bagiku. |
| MILT (2008) | Dia membangun tembok di sekelilingku, dan aku tidak dapat keluar; Dia telah membuat rantai perungguku menjadi berat. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia membuat pagar di sekelilingku sehingga aku tidak dapat keluar, Ia menjadikan rantaiku berat. |
| AVB (2015) | Dia memagari aku sehingga aku tidak dapat keluar, Dia membuat rantai belengguku amat berat. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Rat 3:7 |
|
| TL ITL © SABDAweb Rat 3:7 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Rat 3:7 |
Ia menutup 1 segala jalan ke luar bagiku, Ia mengikat aku dengan rantai 2 yang berat. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

