Yeremia 22:9 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yer 22:9 |
Orang akan menjawab: Oleh karena mereka telah melupakan perjanjian TUHAN, Allah mereka, dan telah sujud menyembah kepada allah lain y dan beribadah kepadanya." |
| AYT (2018) | Mereka akan menjawab, ‘Karena mereka telah meninggalkan perjanjian TUHAN, Allah mereka, dan menyembah ilah-ilah lain serta melayani mereka.’” |
| TL (1954) © SABDAweb Yer 22:9 |
Lalu akan sahutnya: Yaitu sebab dilupakannya perjanjian Tuhan, Allahnya, dan mereka itu sudah menyembah sujud kepada dewa-dewa dan sudah berbuat bakti kepadanya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yer 22:9 |
Lalu orang akan menjawab bahwa semua itu terjadi karena kamu telah mengingkari perjanjianmu dengan Aku, Allahmu, dan telah menyembah dan beribadat kepada ilah-ilah lain." |
| MILT (2008) | Kemudian mereka akan menjawab: Sebab mereka telah meninggalkan perjanjian TUHAN YAHWEH 03068, Allah Elohim 0430 mereka, dan menyembah allah ilah-ilah 0430 lain, serta melayaninya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Orang akan menjawab, Karena mereka telah mengabaikan perjanjian ALLAH, Tuhan mereka, lalu sujud menyembah ilah-ilah lain dan beribadah kepadanya." |
| AVB (2015) | Orang akan menjawab, ‘Kerana mereka telah mengabaikan perjanjian TUHAN, Allah mereka, lalu sujud menyembah dan beribadat kepada tuhan-tuhan lain.’ ” |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yer 22:9 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yer 22:9 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Yer 22:9 |
Orang akan menjawab: Oleh karena mereka telah melupakan perjanjian TUHAN, Allah mereka, dan telah sujud menyembah kepada allah lain y dan beribadah kepadanya." |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yer 22:9 |
1 Orang akan menjawab: Oleh karena mereka telah melupakan perjanjian TUHAN, Allah mereka, dan telah sujud menyembah kepada allah lain dan beribadah kepadanya." |
| Catatan Full Life |
Yer 22:1-30 1 Nas : Yer 22:1-30 Nubuat-nubuat Yeremia tidak tersusun secara teliti menurut urutan kronologi. Dalam pasal ini ia bernubuat kepada tiga raja yang mendahului Raja Zedekia (lihat cat. --> Yer 21:1) [atau ref. Yer 21:1] tentang hukuman Allah atas mereka. Ia bernubuat bahwa Allah akan menghukum keturunan Daud (Yer 21:12) dan menghukum raja-raja berikut: Salum (ayat Yer 22:1-12), Yoyakim (ayat Yer 22:13-23), dan Konya (ayat Yer 22:24-30). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

