Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yeremia 13:5

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yer 13:5

Maka pergilah aku, lalu menyembunyikannya di pinggir sungai Efrat seperti yang diperintahkan TUHAN kepadaku. b 

AYT (2018)

Maka, aku pergi dan menyembunyikan ikat pinggang itu di dekat Sungai Efrat seperti yang diperintahkan TUHAN kepadaku.

TL (1954) ©

SABDAweb Yer 13:5

Hata, maka akupun pergilah dan kusembunyikan dia di tepi Perat setuju dengan firman Tuhan kepadaku itu.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yer 13:5

Maka sesuai dengan perintah TUHAN pergilah aku dan menyembunyikan sarung pendek itu di dekat Sungai Efrat.

MILT (2008)

Maka aku pergi dan menyembunyikannya di Efrat, seperti yang telah TUHAN YAHWEH 03068 perintahkan kepadaku.

Shellabear 2011 (2011)

Maka pergilah aku menyembunyikan ikat pinggang itu di tepi Sungai Efrat, seperti yang diperintahkan ALLAH kepadaku.

AVB (2015)

Maka pergilah aku menyembunyikan ikat pinggang itu di tepi Sungai Efrat, seperti yang diperintahkan TUHAN kepadaku.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yer 13:5

Maka pergilah
<01980>
aku, lalu menyembunyikannya
<02934>
di pinggir sungai Efrat
<06578>
seperti yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
TUHAN
<03068>
kepadaku.
TL ITL ©

SABDAweb Yer 13:5

Hata, maka akupun pergilah
<01980>
dan kusembunyikan
<02934>
dia di tepi Perat
<06578>
setuju
<0834>
dengan firman
<06680>
Tuhan
<03068>
kepadaku itu.
AYT ITL
Maka, aku pergi
<01980>
dan menyembunyikan
<02934>
ikat pinggang itu di dekat Sungai Efrat
<06578>
seperti yang
<0834>
diperintahkan
<06680>
TUHAN
<03068>
kepadaku.

[<0853>]
HEBREW
ytwa
<0853>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
trpb
<06578>
whnmjaw
<02934>
Klaw (13:5)
<01980>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yer 13:5

Maka pergilah aku, lalu menyembunyikannya di pinggir sungai Efrat seperti yang diperintahkan TUHAN kepadaku. b 

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yer 13:5

Maka pergilah aku, lalu menyembunyikannya di pinggir sungai Efrat seperti yang diperintahkan TUHAN 1  kepadaku.

Catatan Full Life

Yer 13:1-11 1

Nas : Yer 13:1-11

Tindakan simbolis Yeremia dengan ikat pinggang lenan memberi umat itu suatu pelajaran bersifat perumpamaan. Israel dan Yehuda adalah ikat pinggang lenan yang dipakai Tuhan, yang melambangkan ikatan erat yang pernah ada di antara mereka ketika mereka setia kepada-Nya. Kini umat itu menjadi tidak berguna dan harus dibuang, sebagaimana dilakukan Yeremia dengan ikat pinggang itu. Sepanjang masa pembuangan mereka di daerah Efrat, mereka tidak akan berguna karena dosa-dosa mereka; seluruh keangkuhan dan kemuliaan mereka akan sirna.

[+] Bhs. Inggris



TIP #07: Klik ikon untuk mendengarkan pasal yang sedang Anda tampilkan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA