Yesaya 6:12 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Yes 6:12 |
TUHAN akan menyingkirkan manusia jauh-jauh, s sehingga hampir seluruh negeri menjadi kosong. t |
| AYT (2018) | TUHAN membuang jauh orang-orang itu sehingga tempat-tempat yang ditinggalkan akan banyak di negeri itu. |
| TL (1954) © SABDAweb Yes 6:12 |
Karena Tuhan kelak membawa akan orang itu jauh-jauh, dan sangat sunyi senyap akan ada di tengah-tengah tanah itu. |
| BIS (1985) © SABDAweb Yes 6:12 |
penduduk kota-kota itu akan Kuusir ke tempat yang jauh, sehingga seluruh tanah menjadi sunyi sepi. |
| MILT (2008) | Dan TUHAN YAHWEH 03069 telah menghalau umat manusia jauh-jauh, dan besarlah keruntuhan di tengah-tengah negeri itu. |
| Shellabear 2011 (2011) | ALLAH akan memindahkan manusia jauh-jauh, sehingga ada banyak tempat terbengkalai di tengah-tengah negeri itu. |
| AVB (2015) | TUHAN akan memindahkan manusia jauh-jauh, sehingga ada banyak tempat terbengkalai di tengah-tengah negeri itu. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Yes 6:12 |
|
| TL ITL © SABDAweb Yes 6:12 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Yes 6:12 |
1 TUHAN akan menyingkirkan manusia jauh-jauh 2 , sehingga hampir seluruh negeri menjadi kosong. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [