Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Isaiah 55:4

Konteks
NETBible

Look, I made him a witness to nations, 1  a ruler and commander of nations.”

NASB ©

biblegateway Isa 55:4

"Behold, I have made him a witness to the peoples, A leader and commander for the peoples.

HCSB

Since I have made him a witness to the peoples, a leader and commander for the peoples,

LEB

I made him a witness to people, a leader and a commander for people.

NIV ©

biblegateway Isa 55:4

See, I have made him a witness to the peoples, a leader and commander of the peoples.

ESV

Behold, I made him a witness to the peoples, a leader and commander for the peoples.

NRSV ©

bibleoremus Isa 55:4

See, I made him a witness to the peoples, a leader and commander for the peoples.

REB

I appointed him a witness to peoples, a prince ruling over them;

NKJV ©

biblegateway Isa 55:4

Indeed I have given him as a witness to the people, A leader and commander for the people.

KJV

Behold, I have given him [for] a witness to the people, a leader and commander to the people.

[+] Bhs. Inggris

KJV
Behold, I have given
<05414> (8804)
him [for] a witness
<05707>
to the people
<03816>_,
a leader
<05057>
and commander
<06680> (8764)
to the people
<03816>_.
NASB ©

biblegateway Isa 55:4

"Behold
<02005>
, I have made
<05414>
him a witness
<05707>
to the peoples
<03816>
, A leader
<05057>
and commander
<06680>
for the peoples
<03816>
.
LXXM
idou
<2400
INJ
marturion
<3142
N-ASN
en
<1722
PREP
eynesin
<1484
N-DPN
dedwka
<1325
V-RAI-1S
auton
<846
D-ASM
arconta
<758
N-ASM
kai
<2532
CONJ
prostassonta
<4367
V-PAPAS
eynesin
<1484
N-DPN
NET [draft] ITL
Look
<02005>
, I made
<05414>
him a witness
<05707>
to nations
<03816>
, a ruler
<05057>
and commander
<06680>
of nations
<03816>
.”
HEBREW
Mymal
<03816>
hwumw
<06680>
dygn
<05057>
wyttn
<05414>
Mymwal
<03816>
de
<05707>
Nh (55:4)
<02005>

NETBible

Look, I made him a witness to nations, 1  a ruler and commander of nations.”

NET Notes

sn Ideally the Davidic king was to testify to the nations of God’s greatness (cf. Pss 18:50 HT [18:49 ET]; 22:28 HT [22:27 ET]). See J. H. Eaton, Kingship in the Psalms (SBT), 182-84.




TIP #26: Perkuat kehidupan spiritual harian Anda dengan Bacaan Alkitab Harian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA