Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Yesaya 22:13

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Yes 22:13

tetapi lihat, di tengah-tengah mereka ada kegirangan dan sukacita, q  membantai lembu dan menyembelih domba, makan daging dan minum anggur, r  sambil berseru: "Marilah kita makan dan minum, sebab besok kita mati! s "

AYT (2018)

Akan tetapi, lihatlah, ada keceriaan dan kegembiraan, penyembelihan sapi dan pemotongan domba, makan daging dan minum anggur. “Mari kita makan dan minum karena besok kita akan mati.”

TL (1954) ©

SABDAweb Yes 22:13

maka padamu adalah juga kesukaan dan tamasya dengan membantai beberapa ekor lembu dan menyembelih beberapa ekor kambing dan makan daging dan minum air anggur! katamu: Baiklah kita makan minum, karena besok kita mati.

BIS (1985) ©

SABDAweb Yes 22:13

Tapi sebaliknya, kamu bersenang-senang dan berpesta. Kamu menyembelih sapi dan domba, makan daging dan minum air anggur sambil berseru, "Marilah kita makan dan minum, sebab besok kita mati!"

MILT (2008)

Namun lihatlah, ada sukacita dan kegembiraan karena menyembelih lembu-lembu dan memotong domba-domba, karena makan daging dan minum anggur, sambil berkata: Makan dan minumlah, karena besok kita akan mati!

Shellabear 2011 (2011)

Tetapi lihat, yang ada malah kegirangan dan kesukaan, pembantaian sapi dan penyembelihan domba, makan daging dan minum anggur! "Mari kita makan dan minum, karena besok kita mati!"

AVB (2015)

Tetapi lihat, yang ada malah kegirangan dan kesukaan, pembantaian lembu dan penyembelihan domba, makan daging dan minum air anggur! “Mari kita makan dan minum, kerana esok kita mati!”

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Yes 22:13

tetapi lihat
<02009>
, di tengah-tengah mereka ada kegirangan
<08342>
dan sukacita
<08057>
, membantai
<02026>
lembu
<01241>
dan menyembelih
<07819>
domba
<06629>
, makan
<0398>
daging
<01320>
dan minum
<08354>
anggur
<03196>
, sambil berseru: "Marilah kita makan
<0398>
dan minum
<08354>
, sebab
<03588>
besok
<04279>
kita mati
<04191>
!"
TL ITL ©

SABDAweb Yes 22:13

maka
<02009>
padamu adalah juga kesukaan
<08342>
dan tamasya
<08057>
dengan membantai
<02026>
beberapa ekor lembu
<01241>
dan menyembelih
<07819>
beberapa ekor kambing
<06629>
dan makan
<0398>
daging
<01320>
dan minum
<08354>
air anggur
<03196>
! katamu: Baiklah kita makan
<0398>
minum
<08354>
, karena
<03588>
besok
<04279>
kita mati
<04191>
.
AYT ITL
Akan tetapi, lihatlah
<02009>
, ada keceriaan
<08342>
dan kegembiraan
<08057>
, penyembelihan
<02026>
sapi
<01241>
dan pemotongan
<07819>
domba
<06629>
, makan
<0398>
daging
<01320>
dan minum
<08354>
anggur
<03196>
. “Mari kita makan
<0398>
dan minum
<08354>
karena
<03588>
besok
<04279>
kita akan mati
<04191>
.”
AVB ITL
Tetapi lihat
<02009>
, yang ada malah kegirangan
<08342>
dan kesukaan
<08057>
, pembantaian
<02026>
lembu
<01241>
dan penyembelihan
<07819>
domba
<06629>
, makan
<0398>
daging
<01320>
dan minum
<08354>
air anggur
<03196>
! “Mari kita makan
<0398>
dan minum
<08354>
, kerana
<03588>
esok
<04279>
kita mati
<04191>
!”
HEBREW
twmn
<04191>
rxm
<04279>
yk
<03588>
wtsw
<08354>
lwka
<0398>
Nyy
<03196>
twtsw
<08354>
rvb
<01320>
lka
<0398>
Nau
<06629>
jxsw
<07819>
rqb
<01241>
grh
<02026>
hxmvw
<08057>
Nwvv
<08342>
hnhw (22:13)
<02009>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Yes 22:13

tetapi lihat, di tengah-tengah mereka ada kegirangan dan sukacita, q  membantai lembu dan menyembelih domba, makan daging dan minum anggur, r  sambil berseru: "Marilah kita makan dan minum, sebab besok kita mati! s "

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Yes 22:13

tetapi lihat, di tengah-tengah mereka ada kegirangan 1  dan sukacita, membantai lembu dan menyembelih domba, makan 2  daging dan minum anggur, sambil berseru: "Marilah kita makan 2  dan minum, sebab besok kita mati!"

Catatan Full Life

Yes 13:1--24:17 1

Nas : Yes 13:1-23:18

Pasal-pasal ini mencatat berbagai hukuman yang dikenakan kepada berbagai bangsa asing dan pada Yerusalem yang murtad. Yesaya mulai dengan Babel (Yes 13:1-14:23) dan Asyur (Yes 14:24-27) dan melanjutkan dengan nubuat terhadap negeri-negeri yang lebih kecil. Pasal-pasal ini mengajarkan bahwa semua bangsa dan orang bertanggung jawab kepada Allah; orang yang menentang Dia dan rencana keselamatan ilahi-Nya akan dihukum dan dibinasakan, dan orang yang percaya kepada-Nya akan menang pada akhirnya.


Yes 22:12-13 2

Nas : Yes 22:12-13

Ketika umat Allah berkompromi dengan dunia dan tidak lagi menaati cara-cara Allah yang benar, Ia memanggil mereka untuk bertobat, mengakui kemiskinan rohani mereka dan mencari wajah-Nya. Kristus menginginkan semua gereja-Nya memeriksa keadaan rohani mereka dengan mengingat PB dan standar-standarnya (bd. pasal Wahy 2:1-3:22). Seperti Yesaya, para nabi masa kini hendaknya memanggil orang kepada pertobatan, kerendahan hati, air mata, doa dan puasa, dan bukan kepada keriangan yang sembrono.

[+] Bhs. Inggris



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA