Amsal 31:21 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ams 31:21 |
Ia tidak takut kepada salju untuk seisi rumahnya, karena seluruh isi rumahnya berpakaian rangkap. |
| AYT (2018) | Dia tidak takut terhadap salju untuk seisi rumahnya karena seluruh isi rumahnya berpakaian kain kirmizi. |
| TL (1954) © SABDAweb Ams 31:21 |
Maka tiada ia takut akan musim hujan salju, karena segenap isi rumahnya berpakaikan pakaian lapis dua. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ams 31:21 |
Ia tidak khawatir apabila musim dingin tiba, karena baju panas tersedia bagi keluarganya. |
| TSI (2014) | Dia sudah menyiapkan baju hangat yang indah untuk seluruh keluarganya, sehingga tidak kuatir mereka kedinginan saat musim salju. |
| MILT (2008) | Bagi rumah tangganya dia tidak takut akan salju, karena seisi rumahnya dipakaikan pakaian rangkap. |
| Shellabear 2011 (2011) | Ia tidak mengkhawatirkan keluarganya ketika salju tiba, karena seisi rumahnya berpakaian rangkap. |
| AVB (2015) | Dia tidak mengkhuatirkan keluarganya ketika musim sejuk tiba, kerana seisi rumahnya berpakaian tebal. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ams 31:21 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ams 31:21 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Ams 31:21 |
Ia tidak takut kepada salju untuk seisi rumahnya, karena seluruh isi rumahnya berpakaian rangkap. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 31:21 |
Ia tidak takut 1 kepada salju untuk seisi rumahnya, karena seluruh isi rumahnya berpakaian rangkap 2 . |
| Catatan Full Life |
Ams 31:10-31 1 Nas : Ams 31:10-31 Ayat-ayat ini melukiskan istri dan ibu yang ideal. Seluruh hidupnya berkisar pada ketakutan yang menghormat kepada Allah (ayat Ams 31:30), belas kasihan bagi mereka yang mengalami kekurangan (ayat Ams 31:19-20), serta kesetiaan dan kasih kepada keluarga mereka (ayat Ams 31:27). Semua cita-cita yang diajukan di sini mungkin tidak akan digenapi dalam seorang istri atau ibu, tetapi setiap istri bisa berusaha untuk melayani Allah, keluarga, dan sesamanya dengan kemampuan dan sumber-sumber daya yang diberikan Allah kepadanya (lihat cat. --> Ef 5:22; lihat cat. --> 1Tim 2:15). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

