Amsal 30:20
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 30:20 |
Inilah jalan perempuan yang berzinah: ia makan, lalu menyeka mulutnya, dan berkata: Aku tidak berbuat jahat. o |
AYT (2018) | Inilah jalan perempuan yang berzina; dia makan dan menyeka mulutnya, lalu berkata, “Aku tidak berbuat jahat.” |
TL (1954) © SABDAweb Ams 30:20 |
Adapun hal perempuan berzinah, ia itu demikianlah adanya: maka iapun makan lalu disapunya mulutnya sambil katanya: Tiada aku berbuat jahat! |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 30:20 |
Inilah siasat seorang wanita yang tidak setia kepada suaminya: Sesudah berzinah, ia makan lalu menyeka mulutnya, kemudian berkata, "Aku tidak berbuat apa-apa!" |
TSI (2014) | Hal yang juga mengherankanadalah seorang istri yang menjadi pezinadan tidak merasa bersalah setelah berbuat dosa. Dengan entengnya dia membersihkan dirilalu berkata, “Aku tidak bersalah,” seakan dia hanya makan lalu membasuh mulut. |
MILT (2008) | Beginilah jalan seorang wanita yang berzina: Dia makan, lalu menyeka mulutnya, dan berkata: Aku tidak melakukan apa pun yang jahat. |
Shellabear 2011 (2011) | Demikianlah perilaku perempuan yang berzina: ia makan lalu menyeka mulutnya dan berkata, "Aku tidak berbuat jahat." |
AVB (2015) | Demikianlah perilaku si perempuan penzina: dia makan lalu mengesat mulutnya dan berkata, ‘Aku tidak berbuat salah.’ |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 30:20 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 30:20 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 30:20 |
1 Inilah jalan perempuan yang berzinah: ia makan, lalu menyeka mulutnya, dan berkata: Aku tidak berbuat jahat. |
[+] Bhs. Inggris |