Amsal 20:19
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 20:19 |
Siapa mengumpat, membuka rahasia, l sebab itu janganlah engkau bergaul dengan orang yang bocor mulut. |
AYT (2018) | Dia yang berjalan-jalan menyebarkan fitnah membuka rahasia; karena itu, jangan bergaul dengan orang yang bibirnya bocor. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 20:19 |
Barangsiapa yang berjalan ke sana ke mari dengan membawa mulut, ia itu membukakan rahasia; maka sebab itu janganlah engkau berjinak-jinakan dengan orang yang tiada dapat mengatupkan mulutnya. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 20:19 |
Orang yang senang membicarakan orang lain, tidak dapat menyimpan rahasia; janganlah bergaul dengan orang yang terlalu banyak bicara. |
TSI (2014) | Jangan berteman dengan orang yang terlalu banyak bicara. Mereka suka bergosip dan tak akan dapat menyimpan rahasia. |
MILT (2008) | Orang yang menyingkapkan rahasia berjalan sebagai seorang penggunjing, maka janganlah engkau bergaul dengan orang yang bocor bibirnya. |
Shellabear 2011 (2011) | Orang yang pergi ke sana kemari sebagai pemfitnah membuka rahasia, sebab itu jangan bergaul dengan orang yang bocor mulut. |
AVB (2015) | Seseorang yang ke sana ke mari sebagai pemfitnah membuka rahsia, maka janganlah bersekongkol dengan orang yang bocor mulut. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 20:19 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 20:19 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 20:19 |
3 Siapa mengumpat, membuka rahasia, sebab itu janganlah engkau bergaul 1 2 dengan orang yang bocor mulut. |
[+] Bhs. Inggris |