Proverbs 2:14
KonteksNETBible | who delight 1 in doing 2 evil, 3 they rejoice in perverse evil; 4 |
NASB © biblegateway Pro 2:14 |
Who delight in doing evil And rejoice in the perversity of evil; |
HCSB | from those who enjoy doing evil and celebrate perversity, |
LEB | from those who enjoy doing evil, from those who find joy in the deviousness of evil. |
NIV © biblegateway Pro 2:14 |
who delight in doing wrong and rejoice in the perverseness of evil, |
ESV | who rejoice in doing evil and delight in the perverseness of evil, |
NRSV © bibleoremus Pro 2:14 |
who rejoice in doing evil and delight in the perverseness of evil; |
REB | who take pleasure in doing evil and exult in wicked and subversive acts, |
NKJV © biblegateway Pro 2:14 |
Who rejoice in doing evil, And delight in the perversity of the wicked; |
KJV | Who rejoice to do evil, [and] delight in the frowardness of the wicked; |
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 2:14 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | who delight 1 in doing 2 evil, 3 they rejoice in perverse evil; 4 |
NET Notes |
1 tn The articular plural active participle functions as the second attributive adjective for אִישׁ (’ish, “man”) in v. 12b. 2 tn The Qal infinitive construct is the complementary use of the form, expressing the direct object of the participle. 3 tn Or “harm.” 4 tn Heb “the perversity of evil” (so NASB). The noun רָע (ra’, “evil”) functions as an attributed genitive which is modified by the construct noun תַהְפֻּכוֹת (tahpukhot, “perversity”) which functions as an attributive adjective. |