Amsal 14:21
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ams 14:21 |
Siapa menghina sesamanya berbuat dosa, x tetapi berbahagialah orang yang menaruh belas kasihan kepada orang yang menderita. y |
AYT (2018) | Mereka yang menghina sesamanya berbuat dosa, tetapi berbahagialah mereka yang berbelaskasihan kepada orang miskin. |
TL (1954) © SABDAweb Ams 14:21 |
Barangsiapa yang mencelakan kawannya, ia itu berbuat dosa besar, tetapi yang tetap kasihnya akan dia dalam hal kerendahannya, ia itu beroleh berkat selamat. |
BIS (1985) © SABDAweb Ams 14:21 |
Siapa menghina orang lain, berbuat dosa; siapa baik hati kepada orang miskin, akan bahagia. |
TSI (2014) | Bila engkau meremehkan orang miskin, engkau berbuat dosa dan tidak berkenan di mata Allah. |
MILT (2008) | Siapa yang menghina sesamanya berdosa, tetapi dia yang berkemurahan kepada orang miskin, berbahagialah dia! |
Shellabear 2011 (2011) | Siapa menghina sesamanya manusia, berbuat dosa, tetapi berbahagialah orang yang mengasihani fakir miskin. |
AVB (2015) | Sesiapa yang menghina jirannya berbuat dosa, tetapi berbahagialah orang yang mengasihani fakir miskin. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ams 14:21 |
|
TL ITL © SABDAweb Ams 14:21 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ams 14:21 |
Siapa menghina 1 sesamanya berbuat dosa, tetapi berbahagialah orang yang menaruh belas kasihan 2 kepada orang yang menderita. |
[+] Bhs. Inggris |