2 Korintus 6:9
KonteksTB (1974) © SABDAweb 2Kor 6:9 |
sebagai orang yang tidak dikenal, namun terkenal; sebagai orang yang nyaris mati, l dan sungguh kami hidup; m sebagai orang yang dihajar, namun tidak mati; |
AYT (2018) | Kami seperti tidak dikenal, tetapi terkenal; seperti yang nyaris mati, tetapi lihatlah, kami hidup; seperti orang yang dihajar, tetapi tidak terbunuh; |
TL (1954) © SABDAweb 2Kor 6:9 |
laksana tiada berkenal, tetapi berkenal juga; seperti mati, tetapi sesungguhnya kami hidup; dengan disiksa, tetapi tiada mati; |
BIS (1985) © SABDAweb 2Kor 6:9 |
Kami dianggap tidak terkenal, tetapi kami dikenal oleh semua orang. Kami disangka mati, tetapi nyatanya kami masih hidup. Meskipun kami dianiaya, kami tidak mati. |
TSI (2014) | Walaupun kami sudah dikenal, kami diperlakukan seperti orang yang belum pernah dikenal. Kami seolah sudah mati, tetapi lihatlah, kami tetap hidup. Kami sering dihukum dengan pukulan, tetapi tidak mati. |
MILT (2008) | seperti yang tidak dikenal padahal terkenal, seperti yang nyaris mati padahal lihatlah kami hidup, seperti yang dihajar padahal tidak dihukum mati, |
Shellabear 2011 (2011) | Kami dianggap tidak terkenal, padahal dikenal dengan baik. Kami hampir mati, tapi ternyata masih hidup. Kami dipukuli, tetapi tidak dibunuh. |
AVB (2015) | Kami dianggap tidak dikenali, padahal terkenal. Kami disangka sudah hampir mati, tetapi ternyata masih hidup. Kami dibelasah, namun tidak dibunuh. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 2Kor 6:9 |
|
TL ITL © SABDAweb 2Kor 6:9 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Kor 6:9 |
sebagai 4 orang yang tidak dikenal 1 , namun terkenal 2 ; sebagai 4 orang yang nyaris mati, dan sungguh 3 kami hidup; sebagai 4 orang yang dihajar 4 , namun tidak mati; |
[+] Bhs. Inggris |