Keluaran 4:1 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Kel 4:1 | Lalu sahut Musa: "Bagaimana jika mereka tidak percaya kepadaku dan tidak mendengarkan q perkataanku, melainkan berkata: TUHAN tidak menampakkan diri kepadamu?" | 
| AYT (2018) | |
| TL (1954) © SABDAweb Kel 4:1 | Maka sahut Musa, sembahnya: Tetapi barangkali mereka itu tiada percaya akan daku atau tiada mendengar akan kataku; melainkan mereka itu akan berkata demikian: Bahwa Tuhan itu tiada kelihatan kepadamu! | 
| BIS (1985) © SABDAweb Kel 4:1 | Lalu Musa menjawab kepada TUHAN, "Tetapi bagaimana andaikata orang-orang Israel tidak mau percaya dan tidak mau mempedulikan kata-kata saya? Apa yang harus saya lakukan andaikata mereka berkata bahwa TUHAN tidak menampakkan diri kepada saya?" | 
| TSI (2014) | Jawab Musa, “Bagaimana kalau umat Israel tidak percaya dan tidak mau mendengarkanku? Bagaimana kalau mereka berkata, ‘TUHAN tidak menjumpai kamu!’” | 
| MILT (2008) | Dan Musa menjawab dan berkata, "Namun, lihatlah, mereka tidak memercayaiku dan tidak mau mendengarkan suaraku, karena mereka akan berkata: TUHAN YAHWEH 03068 tidak menampakkan diri kepadamu." | 
| Shellabear 2011 (2011) | |
| AVB (2015) | |
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Kel 4:1 | |
| TL ITL © SABDAweb Kel 4:1 | Maka sahut <06030>  Musa <04872> , sembahnya <0559> : Tetapi barangkali <02005>  mereka itu tiada <03808>  percaya <0539>  akan daku <00>  atau tiada <03808>  mendengar <08085>  akan kataku <06963> ; melainkan <03588>  mereka itu akan berkata <0559>  demikian: Bahwa Tuhan <03068>  itu tiada <03808>  kelihatan <07200>  kepadamu <0413> ! | 
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Kel 4:1 | 1 Lalu sahut Musa: "Bagaimana jika mereka tidak percaya kepadaku dan tidak mendengarkan perkataanku, melainkan berkata: TUHAN tidak menampakkan diri kepadamu?" | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


