Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 23:3

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 23:3

Lalu dihitunglah d  orang-orang Lewi, yang berumur tiga puluh tahun ke atas, e  dan jumlah orang-orang mereka, dihitung satu demi satu, ada tiga puluh delapan ribu f  orang.

AYT (2018)

Orang-orang Lewi yang berumur tiga puluh tahun ke atas dihitung satu demi satu. Jumlah mereka adalah 38.000 orang.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 23:3

maka orang Lewi itu dibilang banyaknya, yaitu segala orang yang umur tiga puluh tahun dan lebih dari pada itu, maka jumlah segala orangnya laki-laki adalah tiga puluh delapan ribu.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 23:3

lalu ia menghitung semua orang laki-laki suku Lewi yang berumur tiga puluh tahun ke atas. Semuanya ada 38.000 orang.

MILT (2008)

Lalu orang Lewi dihitung dari yang berusia tiga puluh tahun ke atas, dan jumlah mereka kepala demi kepala yang laki-laki, tiga puluh delapan ribu orang.

Shellabear 2011 (2011)

Orang-orang Lewi yang berumur tiga puluh tahun ke atas dihitung, seorang demi seorang. Jumlah mereka adalah tiga puluh delapan ribu orang laki-laki.

AVB (2015)

Bani Lewi yang berumur tiga puluh tahun ke atas dihitung, seorang demi seorang. Jumlah mereka seramai tiga puluh lapan ribu orang lelaki.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 23:3

Lalu dihitunglah
<05608>
orang-orang Lewi
<03881>
, yang berumur
<01121>
tiga puluh
<07970>
tahun
<08141>
ke atas
<04605>
, dan jumlah
<04557>
orang-orang
<01538>
mereka, dihitung satu demi satu
<01397>
, ada tiga puluh
<07970>
delapan
<08083>
ribu
<0505>
orang.

[<01961>]
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 23:3

maka orang Lewi
<03881>
itu dibilang
<05608>
banyaknya, yaitu segala orang yang umur
<01121>
tiga puluh
<07970>
tahun
<08141>
dan lebih
<04605>
dari pada itu, maka
<01961>
jumlah
<04557>
segala orangnya laki-laki
<01397>
adalah tiga puluh
<07970>
delapan
<08083>
ribu
<0505>
.
AYT ITL
Orang-orang Lewi
<03881>
yang berumur
<01121>
tiga puluh
<07970>
tahun
<08141>
ke atas
<04605>
dihitung
<05608>
satu demi satu
<01538>
. Jumlah
<04557>
mereka adalah 38.000
<07970> <08083> <0505>
orang
<01397>
.

[<01961>]
AVB ITL
Bani Lewi
<03881>
yang berumur
<01121>
tiga puluh
<07970>
tahun
<08141>
ke atas
<04605>
dihitung
<05608>
, seorang demi seorang
<01538>
. Jumlah
<04557>
mereka seramai tiga puluh
<07970>
lapan
<08083>
ribu
<0505>
orang lelaki
<01397>
.

[<01961>]
HEBREW
Pla
<0505>
hnwmsw
<08083>
Mysls
<07970>
Myrbgl
<01397>
Mtlglgl
<01538>
Mrpom
<04557>
yhyw
<01961>
hlemw
<04605>
hns
<08141>
Mysls
<07970>
Nbm
<01121>
Mywlh
<03881>
wrpoyw (23:3)
<05608>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 23:3

Lalu dihitunglah orang-orang Lewi 1 , yang berumur tiga puluh 2  tahun ke atas, dan jumlah orang-orang mereka, dihitung satu demi satu, ada tiga puluh delapan 2  ribu orang.

[+] Bhs. Inggris



TIP #32: Gunakan Pencarian Khusus untuk melakukan pencarian Teks Alkitab, Tafsiran/Catatan, Studi Kamus, Ilustrasi, Artikel, Ref. Silang, Leksikon, Pertanyaan-Pertanyaan, Gambar, Himne, Topikal. Anda juga dapat mencari bahan-bahan yang berkaitan dengan ayat-ayat yang anda inginkan melalui pencarian Referensi Ayat. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA