1 Tawarikh 12:39
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Taw 12:39 |
Mereka tinggal di sana bersama-sama Daud tiga hari lamanya, makan dan minum, o sebab saudara-saudara mereka menyajikan makanan bagi mereka. |
AYT (2018) | Mereka tinggal di sana bersama Daud selama tiga hari untuk makan dan minum, sebab saudara-saudara mereka telah menyediakannya untuk mereka. |
TL (1954) © SABDAweb 1Taw 12:39 |
Maka adalah mereka itu sekalian di sana dengan Daud tiga hari lamanya sambil makan dan minum, karena ia itu telah disajikan baginda oleh segala saudara mereka itu. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Taw 12:39 |
Tiga hari lamanya pejuang-pejuang itu tinggal di situ dengan Daud sambil berpesta dan menikmati makanan dan minuman yang disediakan untuk mereka oleh orang-orang Israel lainnya. |
MILT (2008) | Dan di sana mereka ada bersama Daud selama tiga hari, sambil makan dan minum, karena saudara-saudara mereka telah menyediakan bagi mereka. |
Shellabear 2011 (2011) | Tiga hari lamanya mereka tinggal di sana bersama Daud, makan dan minum, karena saudara-saudara mereka menjamu mereka. |
AVB (2015) | Tiga hari lamanya mereka tinggal di sana bersama dengan Daud, makan dan minum, kerana para saudara mereka menjamu mereka. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Taw 12:39 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Taw 12:39 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Taw 12:39 |
Mereka tinggal di sana bersama-sama Daud tiga hari lamanya, makan 1 dan minum 1 , sebab saudara-saudara mereka menyajikan makanan bagi mereka. |
[+] Bhs. Inggris |