Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 1:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 1:12

orang Patrusim, orang Kasluhim--dari mereka inilah berasal orang Filistin--dan orang Kaftorim.

AYT (2018)

Patrusim, Kasluhim, dari merekalah orang Filistin berasal, dan Kaftorim.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 1:12

dan Patrusim dan Kaslukhim, yaitu asal orang Filistin, dan Kaftorim.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 1:12

Patrusim, Kasluhim, dan Kreta. Mereka itulah leluhur orang Filistin.

MILT (2008)

dan Patrusim serta Kasluhim, dari merekalah berasal orang Filistin dan orang Kaftorim.

Shellabear 2011 (2011)

Patrusim, Kasluhim (dari sinilah asal-muasal orang Filistin), dan Kaftorim.

AVB (2015)

Patrusim, Kasluhim (yang merupakan susur galur orang Filistin), dan Kaftorim.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 1:12

orang Patrusim
<06625>
, orang Kasluhim
<03695>
-- dari mereka
<08033> <0834>
inilah berasal
<03318>
orang Filistin
<06430>
-- dan orang Kaftorim
<03732>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 1:12

dan Patrusim
<06625>
dan Kaslukhim
<03695>
, yaitu
<0834>
asal
<03318>
orang Filistin
<06430>
, dan Kaftorim
<03732>
.
AYT ITL
Patrusim
<06625>
, Kasluhim
<03695>
, dari merekalah orang Filistin
<06430>
berasal
<03318>
, dan Kaftorim
<03732>
.

[<0853> <0853> <0834> <08033> <0853> <00>]
AVB ITL
Patrusim
<06625>
, Kasluhim
<03695>
(yang
<0834>
merupakan susur galur
<03318>
orang Filistin
<06430>
), dan Kaftorim
<03732>
.

[<0853> <0853> <08033> <0853> <00>]
HEBREW
o
Myrtpk
<03732>
taw
<0853>
Mytslp
<06430>
Msm
<08033>
wauy
<03318>
rsa
<0834>
Myxlok
<03695>
taw
<0853>
Myortp
<06625>
taw (1:12)
<0853>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 1:12

orang Patrusim, orang Kasluhim--dari mereka inilah berasal orang Filistin--dan orang Kaftorim 1 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA