1 Samuel 2:33 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Sam 2:33 |
Tetapi seorang dari padamu yang tidak Kulenyapkan dari lingkungan mezbah-Ku akan membuat matamu rusak dan jiwamu merana; segala tambahan keluargamu i akan mati oleh pedang lawan. |
AYT (2018) | Dan, seseorang yang tidak Kulenyapkan dari mazbah-Ku akan membuat matamu rusak dan jiwamu merana. Seluruh keturunanmu akan mati pada masa akil balignya. |
TL (1954) © SABDAweb 1Sam 2:33 |
Maka dari padamu barangsiapa yang tiada Kutumpas kelak dari hadapan mezbah-Ku, ia itu akan menghancurkan matamu dan akan mendukacitakan hatimu; dan segala orang yang boleh membesarkan rumahmu itu akan mati pada masa ia akil balig. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 2:33 |
Tetapi, seorang dari keturunanmu, akan Kubiarkan hidup dan melayani Aku sebagai imam. Namun ia akan menjadi buta dan hidup dengan putus asa. Semua keturunanmu yang lain akan terbunuh. |
TSI (2014) | Siapa pun dari keturunanmu yang masih hidup dan diperbolehkan makan daging kurban dari mezbah-Ku, dia akan menangis dan merana sampai matanya menjadi buta. Keturunanmu tidak akan pernah mencapai usia tua. Semuanya akan mati muda. |
MILT (2008) | Dan orang-orang kepunyaanmu yang tidak akan Aku lenyapkan dari mezbah-Ku, akan menyebabkan matamu kabur, serta mendukakan jiwamu. Dan seluruh keturunanmu yang sangat banyak itu akan mati muda." |
Shellabear 2011 (2011) | Setiap orang di antaramu yang tidak Kulenyapkan dari tempat pembakaran kurban-Ku akan membuat matamu sayu dan menyusahkan hatimu, dan semua keturunan keluargamu akan mati pada masa akil balignya. |
AVB (2015) | Setiap orang dalam kalanganmu yang tidak Kulenyapkan daripada mazbah-Ku akan membuat matamu sayu dan menggusari hatimu, dan semua keturunan keluargamu akan mati pada masa akil baligh mereka. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Sam 2:33 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Sam 2:33 |
Maka dari padamu barangsiapa <0376> yang tiada <03808> Kutumpas <03772> kelak dari <05973> hadapan mezbah-Ku <04196> , ia itu akan menghancurkan <03615> matamu <05869> dan akan mendukacitakan <0109> hatimu <05315> ; dan segala orang <03605> yang boleh membesarkan <04768> rumahmu <01004> itu akan mati <04191> pada masa ia akil balig <0376> . |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 2:33 |
2 Tetapi seorang dari padamu yang tidak Kulenyapkan dari lingkungan 1 mezbah-Ku akan membuat matamu rusak dan jiwamu merana; segala tambahan keluargamu akan mati oleh pedang lawan. |
![]() [+] Bhs. Inggris |