1 Samuel 5:12
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Sam 5:12 |
orang-orang yang tidak mati, f dihajar dengan borok-borok, sehingga teriakan kota itu naik ke langit. |
AYT (2018) | Orang-orang yang tidak mati dihajar dengan borok-borok sehingga teriakan kota itu naik ke langit. |
TL (1954) © SABDAweb 1Sam 5:12 |
Barangsiapa yang tiada mati, ia itu kena puru, sehingga pengerik orang isi negeri itu naiklah ke langit. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Sam 5:12 |
Orang-orang yang tidak mati, ditimpa penyakit benjol-benjol itu, sehingga penduduk kota itu berteriak kepada dewa-dewa mereka, meminta tolong. |
TSI (2014) | Ada penduduk yang sudah mati, dan yang masih hidup juga diserang penyakit benjolan. Tangisan penduduk kota itu minta tolong kepada dewa-dewa mereka naik sampai ke langit. |
MILT (2008) | Dan orang-orang yang belum mati dihajar dengan borok-borok. Dan jeritan dari kota itu naik sampai ke langit. |
Shellabear 2011 (2011) | Orang-orang yang tidak mati dihajar dengan borok-borok sehingga teriakan kota itu naik sampai ke langit |
AVB (2015) | Orang yang tidak mati ditimpa dengan wabak ketumbuhan sehingga teriakan kota itu naik menjulang ke langit. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Sam 5:12 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Sam 5:12 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Sam 5:12 |
orang-orang yang tidak mati 1 , dihajar dengan borok-borok, sehingga teriakan 2 kota itu naik ke langit. |
[+] Bhs. Inggris |