1 Korintus 1:29
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Kor 1:29 |
supaya jangan ada seorang manusiapun yang memegahkan diri di hadapan Allah. g |
AYT (2018) | supaya setiap manusia tidak dapat bermegah di hadapan Allah. |
TL (1954) © SABDAweb 1Kor 1:29 |
supaya jangan barang seorang pun memegahkan dirinya di hadapan Allah. |
BIS (1985) © SABDAweb 1Kor 1:29 |
Dengan demikian tidak seorang pun dapat menyombongkan diri di hadapan Allah. |
TSI (2014) | Allah melakukan itu supaya tidak ada manusia yang bisa membanggakan diri di hadapan-Nya. |
MILT (2008) | sehingga setiap daging tidak dapat bermegah di hadapan Allah -Nya 2316. |
Shellabear 2011 (2011) | sehingga tidak ada seorang pun yang dapat memegahkan dirinya di hadapan Allah. |
AVB (2015) | Oleh itu, tiada siapa pun dapat bermegah di hadirat Allah. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Kor 1:29 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Kor 1:29 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
GREEK WH | |
GREEK SR | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Kor 1:29 |
1 supaya jangan ada seorang manusiapun yang memegahkan diri di hadapan Allah. |
[+] Bhs. Inggris |