Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Kings 2:45

Konteks
NETBible

But King Solomon will be empowered 1  and David’s dynasty 2  will endure permanently before the Lord.”

NASB ©

biblegateway 1Ki 2:45

"But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD forever."

HCSB

but King Solomon will be blessed, and David's throne will remain established before the LORD forever."

LEB

But King Solomon is blessed, and David’s dynasty will always be firmly established by the LORD."

NIV ©

biblegateway 1Ki 2:45

But King Solomon will be blessed, and David’s throne will remain secure before the LORD for ever."

ESV

But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD forever."

NRSV ©

bibleoremus 1Ki 2:45

But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD forever."

REB

But King Solomon is blessed, and the throne of David will be secure before the LORD for all time.”

NKJV ©

biblegateway 1Ki 2:45

"But King Solomon shall be blessed, and the throne of David shall be established before the LORD forever."

KJV

And king Solomon [shall be] blessed, and the throne of David shall be established before the LORD for ever.

[+] Bhs. Inggris

KJV
And king
<04428>
Solomon
<08010>
[shall be] blessed
<01288> (8803)_,
and the throne
<03678>
of David
<01732>
shall be established
<03559> (8737)
before
<06440>
the LORD
<03068>
for
<05704>
ever
<05769>_.
NASB ©

biblegateway 1Ki 2:45

"But King
<04428>
Solomon
<08010>
shall be blessed
<01288>
, and the throne
<03678>
of David
<01732>
shall be established
<03559>
before
<06440>
the LORD
<03068>
forever
<05704>
<5769
>."
LXXM
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
basileuv
<935
N-NSM
salwmwn {N-PRI} huloghmenov
<2127
V-RMPNS
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
yronov
<2362
N-NSM
dauid {N-PRI} estai
<1510
V-FMI-3S
etoimov
<2092
A-NSM
enwpion
<1799
PREP
kuriou
<2962
N-GSM
eiv
<1519
PREP
ton
<3588
T-ASM
aiwna
<165
N-ASM
NET [draft] ITL
But King
<04428>
Solomon
<08010>
will be empowered
<01288>
and David’s
<01732>
dynasty
<03678>
will
<01961>
endure
<03559>
permanently
<05769>
before
<06440>
the Lord
<03068>
.”
HEBREW
Mlwe
<05769>
de
<05704>
hwhy
<03068>
ynpl
<06440>
Nwkn
<03559>
hyhy
<01961>
dwd
<01732>
aokw
<03678>
Kwrb
<01288>
hmls
<08010>
Klmhw (2:45)
<04428>

NETBible

But King Solomon will be empowered 1  and David’s dynasty 2  will endure permanently before the Lord.”

NET Notes

tn Or “blessed.”

tn Heb “throne.”




TIP #01: Selamat Datang di Antarmuka dan Sistem Belajar Alkitab SABDA™!! [SEMUA]
dibuat dalam 0.10 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA