1 Raja-raja 13:30 
KonteksTB (1974) © SABDAweb 1Raj 13:30 |
Mayat orang itu dikuburkannya di dalam kuburnya k sendiri, maka diratapilah dia: "Wahai, saudaraku! l " |
AYT (2018) | Dia meletakkan mayat itu di kuburan miliknya dan mereka meratapinya, “Ah, saudaraku.” |
TL (1954) © SABDAweb 1Raj 13:30 |
Maka mayat itupun diletakkannya dalam kuburnya sendiri, lalu diratapi oranglah akan dia, katanya: Wai, saudaraku! |
BIS (1985) © SABDAweb 1Raj 13:30 |
Nabi tua itu sendiri menguburkan mayat itu di kuburan keluarganya, lalu ia dan anak-anaknya meratapi mayat itu. Mereka berkata, "Kasihan kau, saudaraku, kasihan!" |
TSI (2014) | Dia menguburkan nabi Yehuda itu di kuburan keluarganya. Bersama anak-anaknya, mereka meratapi dia dengan berkata, “Oh, saudaraku!” |
MILT (2008) | Dan dia menguburkan mayat itu di dalam kuburnya sendiri, maka mereka meratapi dia, "Oh, saudaraku!" |
Shellabear 2011 (2011) | Diletakkannya jenazah itu dalam kuburnya sendiri lalu mereka meratapi jenazah itu demikian, "Aduh, saudaraku!" |
AVB (2015) | Diletakkannya jenazah itu di dalam kuburnya sendiri lalu mereka meratapi jenazah itu demikian, “Aduh, saudaraku!” |
![]()
[+] Bhs. Inggris
![]()
[+] Bhs. Indonesia
![]()
[+] Bhs. Suku
![]()
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb 1Raj 13:30 |
|
TL ITL © SABDAweb 1Raj 13:30 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb 1Raj 13:30 |
Mayat orang itu dikuburkannya di dalam kuburnya sendiri, maka diratapilah 1 dia: "Wahai 1 , saudaraku!" |
![]() [+] Bhs. Inggris |