Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Tawarikh 9:38

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Taw 9:38

Miklot memperanakkan Simeam. Juga mereka ini pergi diam berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama-sama saudara mereka yang lain.

AYT (2018)

Anak Miklot adalah Simeam. Mereka juga tinggal berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem, bersama sanak saudara mereka yang lain.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Taw 9:38

Maka Mikelot itu beranaklah Simeam, maka mereka itupun duduklah di Yeruzalem hampir dengan segala saudaranya dan bersama-sama dengan segala saudaranya.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Taw 9:38

ayah Simea. Keturunan mereka tinggal di Yerusalem bersama keluarga-keluarga lain yang sekaum dengan mereka.

MILT (2008)

Dan Miklot memperanakkan Simeam, dan mereka juga tinggal berseberangan dengan saudaranya di Yerusalem.

Shellabear 2011 (2011)

Miklot mempunyai anak, Simeam. Mereka juga tinggal berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama saudara-saudara mereka yang lain.

AVB (2015)

Miklot beranakkan Simeam. Mereka juga tinggal berdekatan dengan saudara-saudara mereka di Yerusalem bersama-sama para saudara mereka yang lain.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Taw 9:38

Miklot
<04732>
memperanakkan
<03205>
Simeam
<08043>
. Juga
<0637>
mereka
<01992>
ini pergi diam
<03427>
berdekatan
<05048>
dengan saudara-saudara
<0251>
mereka di Yerusalem
<03389>
bersama-sama
<05973>
saudara
<0251>
mereka yang lain.
TL ITL ©

SABDAweb 1Taw 9:38

Maka Mikelot
<04732>
itu beranaklah
<03205>
Simeam
<08043>
, maka mereka
<01992>
itupun duduklah
<03427>
di Yeruzalem
<03389>
hampir dengan segala saudaranya
<0251>
dan bersama-sama
<05973>
dengan segala saudaranya
<0251>
.
AYT ITL
Anak
<03205>
Miklot
<04732>
adalah Simeam
<08043>
. Mereka
<01992>
juga
<0637>
tinggal berdekatan
<05048>
dengan saudara-saudara
<0251>
mereka di
<03427>
Yerusalem
<03389>
, bersama
<05973>
sanak saudara
<0251>
mereka yang lain.

[<0853> <00>]
AVB ITL
Miklot
<04732>
beranakkan
<03205>
Simeam
<08043>
. Mereka
<01992>
juga
<0637>
tinggal
<03427>
berdekatan dengan
<05048>
saudara-saudara
<0251>
mereka di Yerusalem
<03389>
bersama-sama
<05973>
para saudara
<0251>
mereka yang lain.

[<0853> <00>]
HEBREW
o
Mhyxa
<0251>
Me
<05973>
Mlswryb
<03389>
wbsy
<03427>
Mhyxa
<0251>
dgn
<05048>
Mh
<01992>
Paw
<0637>
Mams
<08043>
ta
<0853>
dylwh
<03205>
twlqmw (9:38)
<04732>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Taw 9:38

Miklot memperanakkan Simeam 1 . Juga mereka ini pergi diam berdekatan dengan saudara-saudara 2  mereka di Yerusalem bersama-sama saudara 2  mereka yang lain.

[+] Bhs. Inggris



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA