Mazmur 63:5 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 63:5 |
(63-6) Seperti dengan lemak dan sumsum x jiwaku dikenyangkan, dan dengan bibir yang bersorak-sorai mulutku memuji-muji. |
| AYT (2018) | (63-6) Jiwaku dipuaskan seperti dengan lemak dan sumsum, dan mulutku akan memuji-Mu dengan bibir yang bersorak-sorai. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 63:5 |
(63-6) Bahwa jiwaku seolah-olah dikenyangkan dengan kesedapan yang indah-indah, mulutku serta dengan bibirnyapun bersorak-sorak dan menyanyi dengan bergemar, |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 63:5 |
(63-6) Kupuji Engkau dengan bersorak gembira, sebab Engkau memuaskan jiwaku seperti dengan makanan lezat. |
| MILT (2008) | (63-6) Jiwaku dipuaskan seperti dengan sumsum dan lemak; dan dengan bibir penuh sorak-sorai, mulutku memuji. |
| Shellabear 2011 (2011) | (63-6) Jiwaku dipuaskan, seolah-olah dengan makanan yang lezat. Dengan sorak-sorai di bibirku, mulutku akan memuji-muji. |
| AVB (2015) | Jiwaku akan berasa puas seperti dijamu; dan aku akan memuji-Mu dengan sukacita. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 63:5 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 63:5 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 63:5 |
(63-6) Seperti dengan lemak dan sumsum x jiwaku dikenyangkan, dan dengan bibir yang bersorak-sorai mulutku memuji-muji. |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 63:5 |
(63-6) Seperti dengan lemak 2 dan sumsum jiwaku 1 dikenyangkan, dan dengan bibir yang bersorak-sorai mulutku memuji-muji. |
| Catatan Full Life |
Mzm 63:1-11 1 Nas : Mazm 63:2-12 Setiap orang percaya harus berdoa seperti Daud dalam mazmur ini.
|
![]() [+] Bhs. Inggris | |

