Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Psalms 33:13

Konteks
NETBible

The Lord watches 1  from heaven; he sees all people. 2 

NASB ©

biblegateway Psa 33:13

The LORD looks from heaven; He sees all the sons of men;

HCSB

The LORD looks down from heaven; He observes everyone.

LEB

The LORD looks down from heaven. He sees all of Adam’s descendants.

NIV ©

biblegateway Psa 33:13

From heaven the LORD looks down and sees all mankind;

ESV

The LORD looks down from heaven; he sees all the children of man;

NRSV ©

bibleoremus Psa 33:13

The LORD looks down from heaven; he sees all humankind.

REB

The LORD looks out from heaven; he sees the whole race of mortals,

NKJV ©

biblegateway Psa 33:13

The LORD looks from heaven; He sees all the sons of men.

KJV

The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.

[+] Bhs. Inggris

KJV
The LORD
<03068>
looketh
<05027> (8689)
from heaven
<08064>_;
he beholdeth
<07200> (8804)
all the sons
<01121>
of men
<0120>_.
NASB ©

biblegateway Psa 33:13

The LORD
<03068>
looks
<05027>
from heaven
<08064>
; He sees
<07200>
all
<03605>
the sons
<01121>
of men
<0120>
;
LXXM
(32:13) ex
<1537
PREP
ouranou
<3772
N-GSM
epebleqen
<1914
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
kuriov
<2962
N-NSM
eiden
<3708
V-AAI-3S
pantav
<3956
A-APM
touv
<3588
T-APM
uiouv
<5207
N-APM
twn
<3588
T-GPM
anyrwpwn
<444
N-GPM
NET [draft] ITL
The Lord
<03068>
watches
<05027>
from heaven
<08064>
; he sees
<07200>
all
<03605>
people
<0120>
.
HEBREW
Mdah
<0120>
ynb
<01121>
lk
<03605>
ta
<0853>
har
<07200>
hwhy
<03068>
jybh
<05027>
Mymsm (33:13)
<08064>

NETBible

The Lord watches 1  from heaven; he sees all people. 2 

NET Notes

tn The Hebrew perfect verbal forms in v. 13 state general facts.

tn Heb “all the sons of men.”




TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh
bible.org - YLSA