Mazmur 27:1
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 27:1 |
Dari Daud. TUHAN adalah terangku v dan keselamatanku, w kepada siapakah aku harus takut? TUHAN adalah benteng x hidupku, terhadap siapakah aku harus gemetar? y |
AYT (2018) | |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 27:1 |
Mazmur Daud. Bahwa Tuhan itulah terangku dan selamatku, akan siapa gerangan patut aku takut? bahwa Tuhanlah kuat hidupku, maka akan siapa gerangan patut aku gentar? |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 27:1 |
Mazmur Daud. TUHAN adalah cahayaku dan keselamatanku, tak ada yang kutakuti. TUHAN adalah benteng perlindunganku, aku tak akan gentar. |
MILT (2008) | Dari Daud. TUHAN YAHWEH 03068 adalah terangku dan keselamatanku, kepada siapakah aku harus takut? TUHAN YAHWEH 03068 adalah kekuatan hidupku, kepada siapakah aku harus gentar? |
Shellabear 2011 (2011) | |
AVB (2015) | Mazmur Daud. TUHAN cahayaku dan penyelamatanku – siapa perlu kutakuti? TUHAN kekuatan hidupku – siapa harus aku gentar? |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 27:1 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 27:1 |
Mazmur Daud <01732> . |
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 27:1 |
Dari Daud. TUHAN adalah terangku 1 dan keselamatanku 2 , kepada siapakah aku harus takut? TUHAN adalah benteng 3 hidupku, terhadap siapakah aku harus gemetar 4 ? |
[+] Bhs. Inggris |