Mazmur 20:8          
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 20:8 | (20-9) Mereka rebah dan jatuh, w tetapi kita bangun berdiri x dan tetap tegak. y | 
| AYT (2018) | (20-9) Mereka akan bertekuk lutut dan jatuh, tetapi kita bangkit dan berdiri teguh. | 
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 20:8 | (20-9) Bahwa mereka itu telah membungkukkan dirinya dan sudah jatuh, tetapi kita ini telah berbangkit dan tinggal berdiri. | 
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 20:8 | (20-9) Mereka akan tersandung dan jatuh, tetapi kita akan bangkit dan berdiri kukuh. | 
| MILT (2008) | (20-9) Mereka takluk dan jatuh, tetapi kami bangkit dan berdiri tegak. | 
| Shellabear 2011 (2011) | (20-9) Mereka tersandung dan jatuh, tetapi kita bangkit dan dipulihkan. | 
| AVB (2015) | Mereka telah tunduk dan rebah, tetapi kita telah bangkit dan tegak berdiri. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb Mzm 20:8 | |
| TL ITL © SABDAweb Mzm 20:8 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 20:8 | (20-9) Mereka rebah dan jatuh, w tetapi kita bangun berdiri x dan tetap tegak. y | 
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 20:8 | (20-9) Mereka rebah 1 dan jatuh, tetapi kita bangun 2 berdiri dan tetap tegak. | 
| Catatan Full Life | Mzm 20:1--22:12 1 Nas : Mazm 20:2-21:14 Mazmur Mazm 20:1-10 dan Mazm 21:1-14 berhubungan. Keduanya adalah doa kepada Allah mengenai peperangan umat-Nya melawan musuh-musuh mereka. Mazmur Mazm 20:1-10 adalah doa sebelum perang; Mazmur Mazm 21:1-14 adalah pujian sesudah perang selesai. Mazm 20:1-10 dapat dikenakan pada peperangan rohani kita yang percaya kepada Kristus. Kini kita bergumul melawan kekuatan-kekuatan jahat yang sekalipun tidak tampak tetapi sangat nyata, dan kita merindukan kemenangan atas dan pembebasan dari Iblis dan kuasa-kuasa setan (lihat cat. --> Ef 6:12; [atau ref. Ef 6:12] lihat art. KUASA ATAS IBLIS DAN SETAN-SETAN). | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


