Mazmur 144:10 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Mzm 144:10 |
Engkau yang memberikan kemenangan kepada raja-raja, n dan yang membebaskan Daud, o hamba-Mu! |
| AYT (2018) | yang memberi keselamatan kepada raja-raja, yang menyelamatkan Daud, hamba-Nya, dari pedang kejahatan. |
| TL (1954) © SABDAweb Mzm 144:10 |
Bagi-Mu, yang memberi kemenangan kepada raja-raja dan yang melepaskan Daud, hamba-Mu, dari pada pedang yang membinasakan. |
| BIS (1985) © SABDAweb Mzm 144:10 |
Engkau memberi kemenangan kepada raja-raja, dan membebaskan Daud hamba-Mu. |
| MILT (2008) | Engkaulah yang menganugerahkan keselamatan bagi raja-raja, yang menyelamatkan Daud, hamba-Nya dari pedang jahat. |
| Shellabear 2011 (2011) | Dialah yang memberi kemenangan kepada raja-raja, dan yang melepaskan Daud, hamba-Nya, dari pedang yang membinasakan. |
| AVB (2015) | Engkau memberi penyelamatan kepada raja-raja, Engkau melepaskan hamba-Nya Daud daripada pedang maut. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Mzm 144:10 |
|
| TL ITL © SABDAweb Mzm 144:10 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB (1974) © SABDAweb Mzm 144:10 |
Engkau yang memberikan kemenangan kepada raja-raja, n dan yang membebaskan Daud, o hamba-Mu! |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 144:10 |
Engkau yang memberikan 1 kemenangan 2 kepada raja-raja, dan yang membebaskan 3 Daud, hamba-Mu! |
| Catatan Full Life |
Mzm 144:1-15 1 Nas : Mazm 144:1-15 Allah adalah batu karang yang kokoh, kubu pertahanan, perisai dan penyelamat bagi orang yang berlindung pada-Nya (bd. pasal Mazm 140:1-143:12). Ia mengajar tangan orang benar untuk bertempur dan jari-jari mereka untuk berperang di segala bidang pergumulan rohani (lih. catatan berikutnya). |
![]() [+] Bhs. Inggris | |


untuk merubah popup menjadi mode sticky,
untuk merubah mode sticky menjadi mode popup kembali. [