Mazmur 121:8
KonteksTB (1974) © SABDAweb Mzm 121:8 |
TUHAN akan menjaga keluar masukmu 1 , dari sekarang sampai selama-lamanya. l |
AYT (2018) | TUHAN akan menjaga kepergianmu dan kedatanganmu, dari sekarang sampai selama-lamanya! |
TL (1954) © SABDAweb Mzm 121:8 |
Dan Tuhanpun menunggui keluar masukmu dari pada sekarang sampai selama-lamanya. |
BIS (1985) © SABDAweb Mzm 121:8 |
Ia melindungi engkau waktu engkau datang dan pergi, sekarang dan selama-lamanya. |
MILT (2008) | TUHAN YAHWEH 03068 akan menjaga kepergianmu dan kedatanganmu; dari sekarang sampai selama-lamanya. |
Shellabear 2011 (2011) | ALLAH akan menjagamu ketika engkau datang dan pergi, dari sekarang sampai selama-lamanya. |
AVB (2015) | TUHAN akan melindungi pemergianmu dan kepulanganmu dari sekarang untuk selama-lamanya. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Mzm 121:8 |
|
TL ITL © SABDAweb Mzm 121:8 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB (1974) © SABDAweb Mzm 121:8 |
TUHAN akan menjaga keluar masukmu 1 , dari sekarang sampai selama-lamanya. l |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Mzm 121:8 |
TUHAN akan menjaga keluar 1 masukmu, dari sekarang sampai 2 selama-lamanya. |
Catatan Full Life |
Mzm 120:1--135:2 1 Nas : Mazm 120:1-134:3 Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Beberapa orang beranggapan bahwa frasa ini mengacu kepada penunjuk waktu dengan bayangan matahari buatan Raja Ahas. Bayangan mundur ke belakang sepuluh derajat pada alat ini sebagai jaminan bahwa Allah menambahkan 15 tahun lagi kepada Raja Hizkia untuk memerintah dengan tenang; mazmur-mazmur ini kemudian dikumpulkan untuk memperingati janji itu (2Raj 20:6-10; Yes 38:5-8). Banyak orang percaya bahwa frasa "Nyanyian Pendakian" mengacu kepada mazmur-mazmur yang dinyanyikan orang Yahudi bersama-sama manakala mereka "naik" ke Yerusalem sebagai peziarah untuk merayakan hari raya kudus mereka. Mzm 121:8 2 Nas : Mazm 121:8 Nas ini dapat diterapkan baik kepada kehidupan Kristen sejak kelahiran rohani hingga kita meninggalkan dunia maupun kepada kehidupan jasmaniah kita ketika ke luar untuk bekerja setiap hari dan pulang untuk istirahat. Allah akan memelihara kita; Dialah penjaga kita senantiasa. |
[+] Bhs. Inggris |