Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 120:6

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 120:6

Cukup lama aku tinggal bersama-sama dengan orang-orang yang membenci perdamaian.

AYT (2018)

Sudah lama aku tinggal di antara orang-orang yang membenci kedamaian.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 120:6

Maka tiada aku tertahan lagi duduk bersama-sama dengan orang yang benci akan damai.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 120:6

Sudah cukup lama aku tinggal bersama orang-orang yang tidak suka damai.

MILT (2008)

Sedemikian lama jiwaku sendiri tinggal bersama orang yang membenci perdamaian

Shellabear 2011 (2011)

Sudah terlalu lama aku tinggal bersama-sama dengan orang-orang yang membenci damai.

AVB (2015)

Jiwaku telah tinggal terlalu lama dengan orang yang membenci damai.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 120:6

Cukup lama
<07227>
aku tinggal
<05315> <07931>
bersama-sama
<05973>
dengan orang-orang yang membenci
<08130>
perdamaian
<07965>
.
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 120:6

Maka tiada aku
<05315>
tertahan
<07227>
lagi duduk
<07931>
bersama-sama dengan
<05973>
orang yang benci
<08130>
akan damai
<07965>
.
AYT ITL
Sudah lama
<07227>
aku tinggal
<07931>
di antara orang-orang yang membenci
<08130>
kedamaian
<07965>
.

[<00> <05315> <05973>]
AVB ITL
Jiwaku
<05315>
telah tinggal
<07931>
terlalu lama
<07227>
dengan
<05973>
orang yang membenci
<08130>
damai
<07965>
.

[<00>]
HEBREW
Mwls
<07965>
anwv
<08130>
Me
<05973>
yspn
<05315>
hl
<0>
hnks
<07931>
tbr (120:6)
<07227>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 120:6

Cukup lama aku tinggal bersama-sama dengan orang-orang yang membenci perdamaian.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 120:6

1 Cukup lama aku tinggal bersama-sama dengan orang-orang yang membenci perdamaian.

Catatan Full Life

Mzm 120:1--135:2 1

Nas : Mazm 120:1-134:3

Lima belas mazmur ini dalam bahasa Inggris disebut "Songs of Ascents" (yaitu "Nyanyian Pendakian" atau anak-anak tangga). Beberapa orang beranggapan bahwa frasa ini mengacu kepada penunjuk waktu dengan bayangan matahari buatan Raja Ahas. Bayangan mundur ke belakang sepuluh derajat pada alat ini sebagai jaminan bahwa Allah menambahkan 15 tahun lagi kepada Raja Hizkia untuk memerintah dengan tenang; mazmur-mazmur ini kemudian dikumpulkan untuk memperingati janji itu (2Raj 20:6-10; Yes 38:5-8). Banyak orang percaya bahwa frasa "Nyanyian Pendakian" mengacu kepada mazmur-mazmur yang dinyanyikan orang Yahudi bersama-sama manakala mereka "naik" ke Yerusalem sebagai peziarah untuk merayakan hari raya kudus mereka.


Mzm 120:1-7 2

Nas : Mazm 120:1-7

Pikiran agung yang terkandung dalam mazmur ziarah ini ialah bahwa Allah yang menciptakan langit dan bumi meluangkan waktu untuk memperhatikan dan memperdulikan semua orang yang mengandalkan diri-Nya dan firman-Nya. Kejahatan tidak akan dibiarkan menghancurkan persekutuan mereka dengan Dia (juga lih. Rom 8:28-39).

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA