Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Mazmur 105:33

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:33

dirubuhkan-Nya pohon anggur x  dan pohon ara y  mereka, dan ditumbangkan-Nya pohon di daerah mereka;

AYT (2018)

Dia menumbangkan pohon-pohon anggur dan pohon-pohon ara mereka, dan mematahkan pohon-pohon di perbatasan mereka.

TL (1954) ©

SABDAweb Mzm 105:33

Dan dipalu-Nya akan pokok anggur dan pokok ara mereka itu, dan dipatahkan-Nya pohon-pohon kayu dalam segala jajahan negerinya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Mzm 105:33

Ia merobohkan pohon anggur dan pohon ara, dan menumbangkan semua pohon-pohon mereka.

MILT (2008)

Dia menghancurkan pohon-pohon anggur mereka, dan pohon-pohon ara mereka; dan mematahkan pepohonan di perbatasan mereka.

Shellabear 2011 (2011)

Ia membinasakan pohon anggur dan pohon ara mereka, serta menumbangkan pepohonan di daerah mereka.

AVB (2015)

Dia juga menumbangkan pokok anggur dan pokok ara serta menghancurkan pokok-pokok di wilayah mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Mzm 105:33

dirubuhkan-Nya
<05221>
pohon anggur
<01612>
dan pohon ara
<08384>
mereka, dan ditumbangkan-Nya
<07665>
pohon
<06086>
di daerah
<01366>
mereka;
TL ITL ©

SABDAweb Mzm 105:33

Dan dipalu-Nya
<05221>
akan pokok anggur
<01612>
dan pokok ara
<08384>
mereka itu, dan dipatahkan-Nya
<07665>
pohon-pohon kayu
<06086>
dalam segala jajahan
<01366>
negerinya.
AYT ITL
Dia menumbangkan pohon-pohon anggur
<01612>
dan pohon-pohon ara
<08384>
mereka, dan mematahkan
<07665>
pohon-pohon
<06086>
di perbatasan
<01366>
mereka.

[<05221>]
AVB ITL
Dia juga menumbangkan
<05221>
pokok anggur
<01612>
dan pokok ara
<08384>
serta menghancurkan
<07665>
pokok-pokok
<06086>
di wilayah
<01366>
mereka.
HEBREW
Mlwbg
<01366>
Ue
<06086>
rbsyw
<07665>
Mtnatw
<08384>
Mnpg
<01612>
Kyw (105:33)
<05221>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:33

dirubuhkan-Nya pohon anggur x  dan pohon ara y  mereka, dan ditumbangkan-Nya pohon di daerah mereka;

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Mzm 105:33

1 dirubuhkan-Nya pohon anggur dan pohon ara mereka, dan ditumbangkan-Nya pohon di daerah mereka;

Catatan Full Life

Mzm 105:1-45 1

Nas : Mazm 105:1-45

Mazmur ini memanggil Israel untuk menyembah, memuji, menaati, dan mencari Tuhan (ayat Mazm 105:1-4) karena Dia secara ajaib telah menuntun sejarah pribadi dan kelompok mereka supaya menciptakan dan memelihara bangsa Israel sebagai bangsa kudus yang mematuhi hukum-hukum-Nya yang benar (ayat Mazm 105:5-45). Pemazmur bermaksud untuk membangkitkan rasa syukur di dalam umat itu atas pemeliharaan Tuhan di dalam hidup mereka, sukacita karena memiliki tanah kudus, dan kesetiaan kepada Dia dan firman-Nya. Demikian pula, sebagai orang percaya kita harus menoleh ke belakang dan ingat sejarah Allah dengan kita; melakukan hal itu seharusnya membangkitkan rasa terima kasih dan kesetiaan yang meningkat kepada Dia yang menyerahkan nyawa-Nya karena kita (Rom 8:32; Gal 2:20).

[+] Bhs. Inggris



TIP #14: Gunakan Boks Temuan untuk melakukan penyelidikan lebih jauh terhadap kata dan ayat yang Anda cari. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA