Ayub 8:7
KonteksTB (1974) © SABDAweb Ayb 8:7 |
Maka kedudukanmu yang dahulu akan kelihatan hina, tetapi kedudukanmu yang kemudian akan menjadi u sangat mulia. v |
AYT (2018) | Walaupun permulaanmu kecil, tetapi hari-harimu kemudian akan menjadi sangat besar. |
TL (1954) © SABDAweb Ayb 8:7 |
Jikalau permulaanmu kecil sekalipun, maka pada kesudahan engkau akan berkelimpahan kebesaran. |
BIS (1985) © SABDAweb Ayb 8:7 |
Kekayaanmu yang hilang itu tidak berarti dibandingkan dengan apa yang kaudapat nanti. |
MILT (2008) | Dan awal mulamu adalah kecil, tetapi akhirmu akan naik tinggi. |
Shellabear 2011 (2011) | Walaupun pada awalnya engkau hina, pada akhirnya engkau akan menjadi sangat mulia. |
AVB (2015) | Walaupun pada awalnya engkau hina, pada akhirnya engkau akan menjadi sangat mulia. |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
TB ITL © SABDAweb Ayb 8:7 |
|
TL ITL © SABDAweb Ayb 8:7 |
|
AYT ITL | |
AVB ITL | |
HEBREW | |
[+] Bhs. Inggris |
TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 8:7 |
Maka kedudukanmu yang dahulu 1 akan kelihatan hina, tetapi kedudukanmu yang kemudian 2 akan menjadi sangat mulia. |
[+] Bhs. Inggris |