Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Ayub 41:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Ayb 41:32

(41-23) Ia meninggalkan jejak yang bercahaya, sehingga samudera raya disangka orang rambut putih.

AYT (2018)

(41-23) Ia meninggalkan jejak yang berkilau di belakangnya; seseorang akan menyangka samudra itu beruban.

TL (1954) ©

SABDAweb Ayb 41:32

(41-23) Di belakangnya diterangkannya jalannya, dan warna muka air menjadi seperti rambut putih adanya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Ayb 41:32

Ia meninggalkan bekas tapak kaki yang bercahaya, laut diubahnya menjadi buih yang putih warnanya.

MILT (2008)

Dia membuat sebuah jalan yang bercahaya di belakangnya, dan orang akan berpikir samudera menjadi seperti kepala yang berambut putih.

Shellabear 2011 (2011)

(41-23) Ditinggalkannya jalur yang bersinar di belakangnya, sehingga orang menyangka samudera beruban.

AVB (2015)

Ditinggalkannya jalur yang bersinar di belakangnya, sehingga orang menyangka samudera beruban.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Ayb 41:32

(#41-#23) Ia meninggalkan
<0310>
jejak
<05410>
yang bercahaya
<0215>
, sehingga samudera raya
<08415>
disangka
<02803>
orang rambut putih
<07872>
.
TL ITL ©

SABDAweb Ayb 41:32

(41-23) Di belakangnya
<0310>
diterangkannya
<0215>
jalannya
<05410>
, dan warna muka air
<08415>
menjadi
<02803>
seperti rambut putih
<07872>
adanya.
AYT ITL
Ia meninggalkan jejak
<05410>
yang berkilau
<0215>
di belakangnya
<0310>
; seseorang akan menyangka
<02803>
samudra
<08415>
itu beruban
<07872>
.
AVB ITL
Ditinggalkannya jalur
<05410>
yang bersinar
<0215>
di belakangnya
<0310>
, sehingga orang menyangka
<02803>
samudera
<08415>
beruban
<07872>
.
HEBREW
hbyvl
<07872>
Mwht
<08415>
bsxy
<02803>
bytn
<05410>
ryay
<0215>
wyrxa
<0310>
(41:32)
<41:24>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Ayb 41:32

( 1 41-23) Ia meninggalkan jejak yang bercahaya 2 , sehingga samudera 3  raya disangka orang rambut putih 4 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #17: Gunakan Pencarian Universal untuk mencari pasal, ayat, referensi, kata atau nomor strong. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA