Ayub 28:23 
Konteks| TB (1974) © SABDAweb Ayb 28:23 |
Allah mengetahui jalan ke sana, Ia w juga mengenal tempat kediamannya. x |
| AYT (2018) | Allah mengetahui jalan menuju kepadanya, dan mengetahui tempatnya. |
| TL (1954) © SABDAweb Ayb 28:23 |
Bahwa Allah juga yang mengerti jalannya dan yang mengetahui tempatnya. |
| BIS (1985) © SABDAweb Ayb 28:23 |
Hanya Allah tahu tempat hikmat berada, hanya Dia mengetahui jalan ke sana, |
| MILT (2008) | Allah Elohim 0430 tahu jalannya dan Dia tahu tempatnya. |
| Shellabear 2011 (2011) | Allah mengerti jalan ke situ. Ia tahu tempat tinggalnya, |
| AVB (2015) | Allah mengerti jalan ke situ. Dia tahu tentang tempat tinggalnya, |
[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno
|
|
| TB ITL © SABDAweb Ayb 28:23 |
|
| TL ITL © SABDAweb Ayb 28:23 |
|
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
![]() [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb Ayb 28:23 |
1 Allah mengetahui jalan ke sana, Ia juga mengenal tempat kediamannya. |
![]() [+] Bhs. Inggris | |

