Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 9:12

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:12

Dengan tiang awan g  Engkau memimpin h  mereka pada siang hari i  dan dengan tiang api pada malam hari untuk menerangi jalan yang mereka lalui.

AYT (2018)

Dengan tiang awan, Engkau memimpin mereka pada siang hari. Pada malam hari, Engkau memimpin mereka dengan tiang api untuk menerangi mereka di jalan yang mereka lalui.

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 9:12

Maka Engkau sudah menghantar mereka itu pada siang dengan tiang awan dan pada malam dengan tiang api, hendak menerangi mereka itu pada jalan yang diturutnya.

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 9:12

Dengan sebuah awan Kaupimpin mereka pada siang hari. Dan di waktu malam jalannya Kauterangi dengan tiang berapi.

TSI (2014)

Di padang belantara, Engkau menuntun mereka dengan tiang awan pada siang hari, dan pada waktu malam, Engkau menerangi jalan mereka dengan tiang berapi.

MILT (2008)

Dan dengan tiang awan Engkau memimpin mereka pada siang hari dan dengan tiang api pada malam hari untuk menerangi mereka di jalan yang mereka lalui.

Shellabear 2011 (2011)

Engkau menuntun mereka dengan tiang awan pada siang hari dan dengan tiang api pada malam hari untuk menerangi jalan yang harus mereka tempuh.

AVB (2015)

Engkau memimpin perjalanan mereka dengan tiang awan pada siang hari dan dengan tiang api pada malam hari untuk menerangi jalan yang perlu dilalui mereka.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 9:12

Dengan tiang
<05982>
awan
<06051>
Engkau memimpin
<05148>
mereka pada siang hari
<03119>
dan dengan tiang
<05982>
api
<0784>
pada malam hari
<03915>
untuk menerangi
<0215>
jalan
<01870>
yang
<0834>
mereka
<01992>
lalui
<01980>
.
TL ITL ©

SABDAweb Neh 9:12

Maka Engkau sudah menghantar
<05148>
mereka itu pada siang
<03119>
dengan tiang
<05982>
awan
<06051>
dan pada malam
<03915>
dengan tiang
<05982>
api
<0784>
, hendak menerangi
<0215>
mereka
<01992>
itu pada jalan
<01870>
yang
<0834>
diturutnya
<01980>
.
AYT ITL
Dengan tiang
<05982>
awan
<06051>
, Engkau memimpin
<05148>
mereka pada siang hari
<03119>
. Pada malam
<03915>
hari, Engkau memimpin mereka dengan tiang
<05982>
api
<0784>
untuk menerangi
<0215>
mereka
<01992>
di jalan
<01870>
yang
<0834>
mereka lalui
<01980>
.

[<0853> <00>]
AVB ITL
Engkau memimpin perjalanan
<05148>
mereka dengan tiang
<05982>
awan
<06051>
pada siang hari
<03119>
dan dengan tiang
<05982>
api
<0784>
pada malam hari
<03915>
untuk menerangi
<0215>
jalan
<01870>
yang
<0834>
perlu dilalui
<01980>
mereka
<01992>
.

[<0853> <00>]
HEBREW
hb
<0>
wkly
<01980>
rsa
<0834>
Krdh
<01870>
ta
<0853>
Mhl
<01992>
ryahl
<0215>
hlyl
<03915>
sa
<0784>
dwmebw
<05982>
Mmwy
<03119>
Mtyxnh
<05148>
Nne
<06051>
dwmebw (9:12)
<05982>
[+] Bhs. Inggris

TB (1974) ©

SABDAweb Neh 9:12

Dengan tiang awan g  Engkau memimpin h  mereka pada siang hari i  dan dengan tiang api pada malam hari untuk menerangi jalan yang mereka lalui.

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 9:12

Dengan tiang awan Engkau memimpin 1  mereka pada siang hari dan dengan tiang api pada malam hari untuk menerangi jalan 2  yang mereka lalui.

Catatan Full Life

Neh 9:6-37 1

Nas : Neh 9:6-37

Tema utama dari doa yang luar biasa ini ialah usaha kasih karunia Allah untuk menyediakan penebusan dan keselamatan bagi Israel dan tanggapan yang tidak berterima kasih dari Israel kepada kasih ilahi tersebut sepanjang sejarah mereka; hal ini merupakan tema yang berulang-ulang dalam PL (lih. Dan 9:3-19; Am 2:9-12; Mi 6:1-8; bd. Luk 13:34).

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA