Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

Nehemia 10:32

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb Neh 10:32

Pula kami mewajibkan diri untuk memberi tiap tahun sepertiga syikal untuk ibadah di rumah Allah kami, yakni:

AYT (2018)

Kami membuat ketetapan untuk memberi 1/3 syikal setiap tahun untuk pekerjaan di bait Allah kami:

TL (1954) ©

SABDAweb Neh 10:32

Dan lagi kami tanggungkan pada diri kami seperti hukum juga, bahwa pada tiap-tiap tahun kami akan membayar sepertiga sesyikal akan pekerjaan bait Allah kami,

BIS (1985) ©

SABDAweb Neh 10:32

Setiap tahun kami masing-masing akan menyumbang lima gram perak untuk anggaran belanja Rumah TUHAN.

TSI (2014)

“Kami juga akan memenuhi tanggung jawab sesuai perintah Allah, yaitu memberikan 4 gram uang perak setiap tahun untuk mencukupi kebutuhan ibadah di rumah TUHAN.

MILT (2008)

Dan kami menetapkan atas diri kami sendiri perintah-perintah untuk mewajibkan kami memberi sepertiga shikal setiap tahun bagi pelayanan di rumah Allah Elohim 0430 kami:

Shellabear 2011 (2011)

Kami juga membuat ketentuan yang mengharuskan kami menanggung biaya sepertiga syikal setiap tahunnya untuk ibadah di bait Tuhan kami,

AVB (2015)

Kami juga membuat ketentuan yang mengharuskan kami untuk menanggung biaya sepertiga syikal setiap tahun untuk ibadat di Bait Allah kami,

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb Neh 10:32

Pula kami mewajibkan diri
<04687> <05921> <05975>
untuk memberi
<05414>
tiap tahun
<08141>
sepertiga
<07992>
syikal
<08255>
untuk
<05921>
ibadah
<05656>
di rumah
<01004>
Allah
<0430>
kami, yakni:
TL ITL ©

SABDAweb Neh 10:32

Dan lagi
<05975>
kami tanggungkan
<05975>
pada diri kami seperti hukum
<04687>
juga, bahwa pada tiap-tiap tahun
<08141>
kami akan membayar
<05414>
sepertiga
<07992>
sesyikal
<08255>
akan pekerjaan
<05656>
bait
<01004>
Allah
<0430>
kami,
AYT ITL
Kami membuat
<05975>
ketetapan
<04687>
untuk memberi
<05414>
1/3
<07992>
syikal
<08255>
setiap tahun
<08141>
untuk pekerjaan
<05656>
di bait
<01004>
Allah
<0430>
kami:

[<05921> <05921>]
AVB ITL
Kami juga membuat
<05975>
ketentuan yang mengharuskan
<04687>
kami untuk menanggung biaya
<05414>
sepertiga
<07992>
syikal
<08255>
setiap tahun
<08141>
untuk ibadat
<05656>
di Bait
<01004>
Allah
<0430>
kami,

[<05921> <05921>]
HEBREW
wnyhla
<0430>
tyb
<01004>
tdbel
<05656>
hnsb
<08141>
lqsh
<08255>
tysls
<07992>
wnyle
<05921>
ttl
<05414>
twum
<04687>
wnyle
<05921>
wndmehw
<05975>
(10:32)
<10:33>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb Neh 10:32

Pula kami mewajibkan diri untuk memberi 1  tiap tahun sepertiga 2  syikal untuk ibadah di rumah Allah kami, yakni:

[+] Bhs. Inggris



TIP #18: Centang "Hanya dalam TB" pada Pencarian Universal untuk pencarian teks alkitab hanya dalam versi TB [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA