2 Chronicles 36:16 
KonteksNETBible | But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 1 and ridiculed his prophets. 2 Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 3 |
NASB © biblegateway 2Ch 36:16 |
but they continually mocked the messengers of God, despised His words and scoffed at His prophets, until the wrath of the LORD arose against His people, until there was no remedy. |
HCSB | But they kept ridiculing God's messengers, despising His words, and scoffing at His prophets, until the LORD's wrath was so stirred up against His people that there was no remedy. |
LEB | But they mocked God’s messengers, despised his words, and made fun of his prophets until the LORD became angry with his people. He could no longer heal them. |
NIV © biblegateway 2Ch 36:16 |
But they mocked God’s messengers, despised his words and scoffed at his prophets until the wrath of the LORD was aroused against his people and there was no remedy. |
ESV | But they kept mocking the messengers of God, despising his words and scoffing at his prophets, until the wrath of the LORD rose against his people, until there was no remedy. |
NRSV © bibleoremus 2Ch 36:16 |
but they kept mocking the messengers of God, despising his words, and scoffing at his prophets, until the wrath of the LORD against his people became so great that there was no remedy. |
REB | but they never ceased to deride his messengers, scorn his words, and scoff at his prophets, until the anger of the LORD burst out against his people and could not be appeased. |
NKJV © biblegateway 2Ch 36:16 |
But they mocked the messengers of God, despised His words, and scoffed at His prophets, until the wrath of the LORD arose against His people, till there was no remedy. |
KJV | But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till [there was] no remedy. |
![]()
[+] Bhs. Inggris
|
KJV | |
NASB © biblegateway 2Ch 36:16 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | But they mocked God’s messengers, despised his warnings, 1 and ridiculed his prophets. 2 Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment. 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “his words.” 2 tn All three verbal forms (“mocked,” “despised,” and “ridiculed”) are active participles in the Hebrew text, indicating continual or repeated action. They made a habit of rejecting God’s prophetic messengers. 3 tn Heb “until the anger of the |