2 Tawarikh 29:28 
	Konteks| TB (1974) © SABDAweb 2Taw 29:28 | Seluruh jemaah sujud menyembah sementara nyanyian dinyanyikan dan nafiri dibunyikan. Semuanya itu berlangsung sampai korban bakaran f habis terbakar. | 
| AYT (2018) | Seluruh umat sujud menyembah, sementara para penyanyi menyanyi dan para peniup nafiri meniup nafiri. Semua itu berlangsung sampai kurban bakaran habis terbakar. | 
| TL (1954) © SABDAweb 2Taw 29:28 | Hata, sementara orang menyanyikan pujian dan membunyikan nafiri maka menyembahsujudlah segenap perhimpunan, maka sekalian itu sampai sudah habis korban bakaran itu. | 
| BIS (1985) © SABDAweb 2Taw 29:28 | Raja Hizkia dan semua orang yang ada di situ sujud menyembah TUHAN sementara para penyanyi terus menyanyi dan para pemain musik terus memainkan musiknya sampai semua kurban itu terbakar habis. | 
| MILT (2008) | Dan semua jemaat sujud, dan para penyanyi menyanyi, dan peniup nafiri meniup; sampai semua persembahan bakaran itu berakhir. | 
| Shellabear 2011 (2011) | Seluruh jemaah sujud menyembah sementara para penyanyi menyanyi dan para peniup nafiri meniup nafiri. Semua itu berlangsung sampai kurban bakaran habis terbakar. | 
| AVB (2015) | Jemaah sujud menyembah sementara para penyanyi menyanyi dan para peniup nafiri meniup nafiri. Semua itu berlangsung sampai korban bakaran habis terbakar. | 
|   
		    				[+] Bhs. Inggris
		    			   
		    				[+] Bhs. Indonesia
		    			   
		    				[+] Bhs. Suku
		    			   
		    				[+] Kuno
		    			 | |
| TB ITL © SABDAweb 2Taw 29:28 | |
| TL ITL © SABDAweb 2Taw 29:28 | |
| AYT ITL | |
| AVB ITL | |
| HEBREW | |
|  [+] Bhs. Inggris | |
| TB+TSK (1974) © SABDAweb 2Taw 29:28 | Seluruh jemaah 1 sujud menyembah sementara nyanyian dinyanyikan 2 dan nafiri dibunyikan. Semuanya itu berlangsung sampai korban bakaran habis terbakar. | 
|  [+] Bhs. Inggris | |


