Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

2 Raja-raja 9:2

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 2Raj 9:2

Apabila engkau sampai ke sana, carilah Yehu bin Yosafat bin Nimsi; masuklah, ajak dia bangkit dari tengah-tengah temannya dan bawalah dia ke ruang dalam.

AYT (2018)

Sesampainya di sana, carilah di situ Yehu, anak Yosafat, anak Nimsi. Lalu, masuk dan bangunkan dia dari tengah teman-temannya dan bawalah dia ke kamar di ruang dalam.

TL (1954) ©

SABDAweb 2Raj 9:2

Setelah sampai di sana, lihatlah di mana Yehu bin Yosafat bin Nimsi, lalu masuklah ke dalam, suruhlah akan dia bangkit berdiri dari antara segala saudaranya dan bawalah akan dia sertamu ke dalam bilik bersekat.

BIS (1985) ©

SABDAweb 2Raj 9:2

Sesampainya engkau di sana carilah Yehu anak Yosafat dan cucu Nimsi. Ajaklah dia sendirian ke sebuah kamar,

MILT (2008)

Dan engkau harus pergi ke sana, dan di sana engkau harus menemui Yehu, anak Yosafat, anak Nimsi. Dan engkau harus masuk dan membangunkan dia dari tengah-tengah saudaranya. Dan engkau harus membawa dia ke suatu ruang dalam.

Shellabear 2011 (2011)

Sesampainya di sana, carilah Yehu bin Yosafat bin Nimsi. Masuklah, ajak dia bangkit dari tengah teman-temannya, dan bawalah dia ke ruang dalam.

AVB (2015)

Sesampainya engkau di sana, carilah Yehu anak Yosafat anak Nimsi. Masuklah, ajak dia bangkit dari tengah-tengah teman-temannya, dan bawalah dia ke ruang dalam.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 2Raj 9:2

Apabila engkau sampai
<0935>
ke sana
<08033>
, carilah
<07200>
Yehu
<03058>
bin
<01121>
Yosafat
<03092>
bin
<01121>
Nimsi
<05250>
; masuklah
<0935>
, ajak dia bangkit
<06965>
dari tengah-tengah
<08432>
temannya
<0251>
dan bawalah
<0935>
dia ke ruang dalam
<02315> <02315>
.

[<08033>]
TL ITL ©

SABDAweb 2Raj 9:2

Setelah sampai
<0935>
di sana
<08033>
, lihatlah
<07200>
di
<08033>
mana Yehu
<03058>
bin
<01121>
Yosafat
<03092>
bin
<01121>
Nimsi
<05250>
, lalu masuklah
<0935>
ke dalam, suruhlah akan dia bangkit
<06965>
berdiri dari antara
<08432>
segala saudaranya
<0251>
dan bawalah
<0935>
akan dia sertamu ke
<0935>
dalam
<02315>
bilik bersekat
<02315>
.
AYT ITL
Sesampainya
<0935>
di sana
<08033>
, carilah di situ
<08033>
Yehu
<03058>
, anak
<01121>
Yosafat
<03092>
, anak
<01121>
Nimsi
<05250>
. Lalu, masuk
<0935>
dan bangunkan dia dari tengah
<08432>
teman-temannya dan bawalah
<0935>
dia ke kamar
<02315>
di ruang dalam
<02315>
.

[<07200> <06965> <0251> <0853>]
AVB ITL
Sesampainya
<0935>
engkau di sana
<08033>
, carilah
<07200>
Yehu
<03058>
anak
<01121>
Yosafat
<03092>
anak
<01121>
Nimsi
<05250>
. Masuklah
<0935>
, ajak dia bangkit
<06965>
dari tengah-tengah
<08432>
teman-temannya
<0251>
, dan bawalah
<0935>
dia ke ruang dalam
<02315> <02315>
.

[<08033> <0853>]
HEBREW
rdxb
<02315>
rdx
<02315>
wta
<0853>
taybhw
<0935>
wyxa
<0251>
Kwtm
<08432>
wtmqhw
<06965>
tabw
<0935>
ysmn
<05250>
Nb
<01121>
jpswhy
<03092>
Nb
<01121>
awhy
<03058>
Ms
<08033>
harw
<07200>
hms
<08033>
tabw (9:2)
<0935>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 2Raj 9:2

Apabila engkau sampai ke sana, carilah Yehu 1  bin Yosafat bin Nimsi; masuklah, ajak dia bangkit dari tengah-tengah 2  temannya dan bawalah dia ke ruang dalam 3 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #25: Tekan Tombol pada halaman Studi Kamus untuk melihat bahan lain berbahasa inggris. [SEMUA]
dibuat dalam 0.02 detik
dipersembahkan oleh YLSA