Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

1 Raja-raja 9:18

Context
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 9:18

di Baalat, v  di Tamar di padang gurun, yang ada di negeri Yehuda,

AYT (2018)

juga Baalat dan Tamar, di padang gurun, di tanah itu,

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 9:18

Dan akan Baalat dan Tadmor di padang belantara, tempat kedudukan orang.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 9:18

Baalat, Tamar di padang gurun Yehuda,

TSI (2014)

Baalat, dan Tamar di daerah padang belantara Yehuda.

MILT (2008)

dan Baalat, dan Tadmor di padang gurun, di tanah itu;

Shellabear 2011 (2011)

Baalat, dan Tamar di padang belantara di negeri itu,

AVB (2015)

Baalat, dan Tamar di gurun di negeri itu,

[+] More English
[+] More Indonesia
[+] Tribal Language
[+] More Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 9:18

di Baalat
<01191>
, di Tamar
<08412>
di padang gurun
<04057>
, yang ada di negeri
<0776>
Yehuda,
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 9:18

Dan akan Baalat
<01191>
dan Tadmor
<08412>
di padang belantara
<04057>
, tempat kedudukan
<0776>
orang.
AYT ITL
juga Baalat
<01191>
dan Tamar
<08412>
, di padang gurun
<04057>
, di tanah
<0776>
itu,

[<0853> <0853>]
AVB ITL
Baalat
<01191>
, dan Tamar
<08412>
di gurun
<04057>
di negeri
<0776>
itu,

[<0853> <0853>]
HEBREW
Urab
<0776>
rbdmb
<04057>
*rmdt {rmt}
<08412>
taw
<0853>
tleb
<01191>
taw (9:18)
<0853>
[+] More English

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 9:18

di Baalat 1 , di Tamar 2  di padang gurun, yang ada di negeri Yehuda,

[+] More English



created in 0.46 seconds
powered by YLSA