Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 3:21

Konteks

Ketika aku bangun pada waktu pagi untuk menyusui anakku, tampaklah anak itu sudah mati, tetapi ketika aku mengamat-amati dia pada waktu pagi itu, tampaklah bukan dia anak yang kulahirkan."

KataFrek.
aku8896
aku8896
anak2040
anak2040
anakku154
bangun112
bukan569
dia2926
dia2926
itu14215
itu14215
Ketika1354
ketika1354
kulahirkan2
mati1151
mengamat-amati19
menyusui12
pada4577
pada4577
pagi153
pagi153
sudah918
tampaklah77
tampaklah77
tetapi4524
untuk4454
waktu1315
waktu1315
yang24457
  YUNANI
WordStrong #Freq.KJV usages
wyla04135502unto, with ...
rsa08345502which, wherewith ...
ta085311050not translated
Nnwbtaw0995169understand 62, understanding 32 ...
ynb011214930son 2978, children 1568 ...
rqbb01242214morning 191, morrow 7 ...
hyh019613560was, come to pass ...
hnhw02009841Behold, see ...
ytdly03205497beget 201, bare 110 ...
qynyhl0324332suck 14, nurse 7 ...
al038085184not, no ...
tm04191839die 424, dead 130 ...
Mqaw06965627(stood, rise ...


TIP #10: Klik ikon untuk merubah tampilan teks alkitab menjadi per baris atau paragraf. [SEMUA]
dibuat dalam 0.22 detik
dipersembahkan oleh YLSA