Versi Paralel Tafsiran/Catatan Analisa Kata ITL - draft

1 Raja-raja 10:1

Konteks
TB (1974) ©

SABDAweb 1Raj 10:1

Ketika ratu negeri Syeba o  mendengar kabar p  tentang Salomo, berhubung dengan nama TUHAN, maka datanglah ia hendak mengujinya dengan teka-teki. q 

AYT (2018)

Saat Ratu Syeba mendengar tentang kemasyhuran Salomo sehubungan dengan nama TUHAN, dia datang untuk mengujinya dengan pertanyaan-pertanyaan sulit.

TL (1954) ©

SABDAweb 1Raj 10:1

Sebermula, setelah kedengaranlah kabar kepada permaisuri di Syeba akan hal raja Sulaiman dan akan nama Tuhan, maka datanglah ia hendak mencobai baginda dengan bagai-bagai penerka.

BIS (1985) ©

SABDAweb 1Raj 10:1

Ratu negeri Syeba mendengar tentang kemasyhuran Salomo. Maka ia datang ke Yerusalem untuk menguji Salomo dengan pertanyaan yang sulit-sulit.

MILT (2008)

Ketika Ratu Sheba mendengar tentang kemasyhuran Salomo sehubungan dengan nama TUHAN YAHWEH 03068, maka dia datang untuk mengujinya dengan pertanyaan-pertanyaan yang sulit.

Shellabear 2011 (2011)

Setelah ratu negeri Syeba mendengar kabar tentang Sulaiman serta kaitannya dengan nama ALLAH, datanglah ia untuk menguji Sulaiman dengan teka-teki.

AVB (2015)

Setelah ratu negeri Syeba mendengar khabar tentang kemasyhuran Salomo dalam hal yang berkaitan dengan nama TUHAN, datanglah dia untuk menguji Salomo dengan teka-teki.

[+] Bhs. Inggris
[+] Bhs. Indonesia
[+] Bhs. Suku
[+] Kuno

TB ITL ©

SABDAweb 1Raj 10:1

Ketika ratu
<04436>
negeri Syeba
<07614>
mendengar
<08085>
kabar
<08088>
tentang Salomo
<08010>
, berhubung dengan nama
<08034>
TUHAN
<03068>
, maka datanglah
<0935>
ia hendak mengujinya
<05254>
dengan teka-teki
<02420>
.
TL ITL ©

SABDAweb 1Raj 10:1

Sebermula, setelah kedengaranlah
<08085>
kabar
<08088>
kepada permaisuri
<04436>
di Syeba
<07614>
akan hal raja Sulaiman
<08010>
dan akan nama
<08034>
Tuhan
<03068>
, maka datanglah
<0935>
ia hendak mencobai
<05254>
baginda dengan bagai-bagai penerka
<02420>
.
AYT ITL
Saat Ratu
<04436>
Syeba
<07614>
mendengar
<08085>
tentang kemasyhuran
<08088>
Salomo
<08010>
sehubungan dengan nama
<08034>
TUHAN
<03068>
, dia datang
<0935>
untuk mengujinya
<05254>
dengan pertanyaan-pertanyaan sulit
<02420>
.

[<0853>]
AVB ITL
Setelah ratu
<04436>
negeri Syeba
<07614>
mendengar
<08085>
khabar tentang kemasyhuran
<08088>
Salomo
<08010>
dalam hal yang berkaitan dengan nama
<08034>
TUHAN
<03068>
, datanglah
<0935>
dia untuk menguji
<05254>
Salomo dengan teka-teki
<02420>
.

[<0853>]
HEBREW
twdyxb
<02420>
wtonl
<05254>
abtw
<0935>
hwhy
<03068>
Msl
<08034>
hmls
<08010>
ems
<08088>
ta
<0853>
tems
<08085>
abs
<07614>
tklmw (10:1)
<04436>
[+] Bhs. Inggris

TB+TSK (1974) ©

SABDAweb 1Raj 10:1

Ketika ratu 1  negeri Syeba 2  mendengar 3  kabar tentang Salomo, berhubung dengan nama 4  TUHAN, maka datanglah ia hendak mengujinya 5  dengan teka-teki 5 .

[+] Bhs. Inggris



TIP #35: Beritahu teman untuk menjadi rekan pelayanan dengan gunakan Alkitab SABDA™ di situs Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA